Төменде әннің мәтіні берілген Vasil , суретші - Karel Kryl аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Karel Kryl
V botičkách z kozinky vybírám rozinky z koláčků
Vybírám zběsile pro tebe, Vasile, miláčku
Šičky už došily svatební košili z batistu
Krmení zvěře je, když vrznou veřeje
A tys tu, a tys tu
Mé oči nevěří - přišel jsi se zvěří k obědu
Neseš mi křepelky, v botičkách Popelky, k tobě jdu
Na mojí košilce šič z Košic vyšil «C» zdvojené
Že nejsem komtesou, starosti moje jsou, tvoje ne, tvoje ne
Na rtech máš enzymy, to asi od zimy třeskuté
Proti tvé nechuti na tácku nesu ti misku thé
V čaji jsem zkvasila dva vlasy Vasila-hippieho
Jsou v něm i nějaká afrodiziaka, vypij ho, vypij ho!
Čaj, který vypiješ, zanechá stopy, jež trvají
Tisícem kilowatt budem se milovat, šohaji
V milostném zátiší vášeň pak nejvyšší vybuchne
Tiše a všestranně - tvá láska ke straně!
«Probůh, ne!
Probůh, ne!»
Ешкі етігінде мен торттардан мейіз теремін
Мен сені таңдаймын, Василь, қымбаттым
Тігіншілер той көйлегін көгалмен бітіріп үлгерген
Ас беру ойыны – жұртшылықтың дүр сілкінісі
Ал сен осындасың, сен осындасың
Менің көзім сенбейді - сен түскі асқа ойынмен келдің
Сен маған бөдене әкел, Золушка етік, мен саған келемін
Менің көйлегімде «С» кестеленген Кошице тігісі екі еселенді
Мен округ емеспін, менің уайымым, сенікі емес, сенікі емес
Сіздің ерніңізде ферменттер бар, қыстан бері жарылған шығар
Науаға ұнамағаныңа қарсы мен саған бір кесе шай әкелемін
Мен Василь-хиппидің екі шашын шайға ашыттым
Ішінде афродизиак бар, оны ішіңіз, ішіңіз!
Сіз ішкен шай із қалдырады
Мың киловаттпен ғашық боламын, шохад
Махаббат натюрмортында ең жоғары құмарлық пайда болады
Тыныш және жан-жақты - кешке деген сүйіспеншілігіңіз!
«Құдай, жоқ!
Құдай, жоқ!»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз