Opossum - Judith Holofernes
С переводом

Opossum - Judith Holofernes

Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
193460

Төменде әннің мәтіні берілген Opossum , суретші - Judith Holofernes аудармасымен

Ән мәтіні Opossum "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Opossum

Judith Holofernes

Оригинальный текст

1. Strophe

Wenn dich die Welt bedrängt

Wenn dir die Welt nichts schenkt

Wenn dich die Welt bedroht

Stellst du dich doof, äh, tot

Wenn sie dich zu viel fragt

Und sich bei dir beklagt

Streckst du die Zunge raus

Machst toter Mann, äh, tote Maus

Wenn sie dir zu komplex ist

Sie voll des Staubs und Drecks ist

Sie voll von Schmerz und Schrecks ist

Sie voll geplatzter Schecks ist

Sie dir Pistolen auf die Brust setzt

Sagst du Peng!

Ich hab’s gewusst, jetzt

Ist es aus ich bin hinüber

Und fällst dann taumelnd hinten über

Oh oh oh oh oh Opossum

Oh oh oh oh oh Opossum

Oh oh oh oh oh Opossum

Possum, Opossum

Opossum!

Opossum

Possum, Opossum

Possierliches Opossum

2. Strophe

Possum, Possum, Beutelratte

Liegst ermattet auf der Matte

Hoffst bis heute

Dass der netten Ratte das den Beutel rette

Willst in deiner Leichenstarre

Störrisch so der Dinge harren

Blanke Lefzen, blanker Blick

Possum, du kennst alle Tricks

Und, mein Possum, mir will scheinen

Alle Welt fällt darauf rein und

Stupst dich zögernd mit der Nas

Und denkt: igitt, ist Aas!

Oh oh oh oh oh Opossum

Oh oh oh oh oh Opossum

Oh oh oh oh oh

Opossum

Possum, Opossum

Opossum!

Opossum

Possum, Opossum

Besingen wir dich posthum

3.Strophe

Possum, possum

Schlaues Tier

Ich wünscht

Ich käme mehr nach dir

Possum, Possum, könnt auch ich

— wär mir etwas unheimlich —

So galant zu Boden sinken

Und dabei noch mit der Linken

Huldvoll alle zu mir winken

Hauchzend: Ach, jetzt ist es aus!

Ganz kurz später stünd ich auf

Und ginge meines Wegs

Der Feind äß lieber

Steaks

Перевод песни

1-ші өлең

Дүние сізді қыспаққа алған кезде

Дүние саған ештеңе бермегенде

Әлем сізді қорқытқанда

Мылқау ойнап жатырсың ба, өлі

Ол сенен тым көп сұрағанда

Және сізге шағымданады

Тіліңді шығарасың ба?

Өлі адамды, өлі тышқан жаса

Егер бұл сіз үшін тым күрделі болса

Ол шаң мен кірге толы

Ол ауру мен қорқынышқа толы

Ол кері чектерге толы

Ол сенің кеудеңе тапанша тағады

Сіз Пенг айттыңыз ба!

Мен оны енді білдім

Бітті ме мен біттім

Сосын артқа құлайсың, тайраңдап

Ой-о-о-о-ай

Ой-о-о-о-ай

Ой-о-о-о-ай

Поссум, поссум

Поссум!

посум

Поссум, поссум

Сүйкімді попсум

2 шумақ

Опоссум, поссум, опоссум

Сіз кілемшеде шаршап жатырсыз

Осы күнге дейін үміт

Жақсы егеуқұйрық сөмкені құтқарады

Сіздің қатал өліміңізді қалайсыз

Оқиғалардың болуын шыдамдылықпен күту

Жалаңаш ерін, бос көз

Поссум, сен барлық амалдарды білесің

Ал, менің балапаным, мен жарқырағым келеді

Бүкіл әлем оған құлайды және

Сізді мұрныңызбен түрткілейді

Және ойлайды: уф, бұл өлексе!

Ой-о-о-о-ай

Ой-о-о-о-ай

Ой ой ой

посум

Поссум, поссум

Поссум!

посум

Поссум, поссум

Өлгеннен кейін сен туралы ән айтайық

3 шумақ

қарақұйрық, қарақұйрық

Ақылды жануар

Мен тілеймін

Мен сенен кейін көбірек алатын едім

Поссум, Поссум, мен де аламын

— Мен аздап қорқатын едім —

Жерге соншалықты батылдықпен батып кетіңіз

Және сол жақпен

Барлығы маған мейірімділікпен қол бұлғады

Тыныс алу: Ой, енді бітті!

Мен сәл кейінірек тұрамын

Ал менің жолыммен жүр

Жау жегенді жөн көреді

стейктер

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз