Brennende Brücken - Judith Holofernes
С переводом

Brennende Brücken - Judith Holofernes

Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
277760

Төменде әннің мәтіні берілген Brennende Brücken , суретші - Judith Holofernes аудармасымен

Ән мәтіні Brennende Brücken "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Brennende Brücken

Judith Holofernes

Оригинальный текст

Du stehst zu nah am Feuer

es schlägt dir ins Gesicht

Das Haar versengt, die Wangen glühen

und wie sollten sie nicht

Nur deine Hand ist kühl

und sie sagt: du bist nicht allein

Um uns stieben Funken

und Pfeiler stürzen ein

Ich lass mein Streichholz fallen

und heb die Augen himmelwärts

Der Himmel färbt sich schwarz

und mir wird warm ums Herz

Nichts wärmt mir den Rücken wie der Schein

brennender Brücken

Nichts kann mich entzücken wie der Schein

brennender Brücken

Ich finde mein Glück im Wiederschein

brennender Brücken

Nichts kann mich entzücken

hinterlässt so schöne Lücken

und nichts wärmt den Rücken

so wie brennende Brücken

Lass uns gehen

ich kann da vorn

die nächste Brücke sehen

Ich sag, «Komm, wir legen Feuer

Wo Feuer ist, ist Licht»

Du sagst, ich glaub du bist bescheuert

aber ich glaub, das stört mich nicht

Und deine Hand ist kühl

auf meinem Gesicht

Du gibst mir dein Feuerzeug

wenn mein Streichholz bricht

Ich lass die Arme fallen

und du hebst deine himmelwärts

Der Himmel färbt sich schwarz

und mir wird warm ums Herz

Nichts wärmt mir den Rücken wie der Schein

brennender Brücken

Nichts kann mich entzücken wie der Schein

brennender Brücken

Ich finde mein Glück im Wiederschein

brennender Brücken

Nichts kann mich entzücken

hinterlässt so schöne Lücken

und nichts wärmt den Rücken

so wie brennende Brücken

Lass uns gehen

ich kann da vorn

die nächste Brücke sehen

Перевод песни

Сіз отқа тым жақынсыз

бұл сіздің бетіңізге тиеді

Шаш ән салды, щектер жарқырайды

және олар қалай болмауы керек

Тек сіздің қолыңыз салқын

және ол айтады: сен жалғыз емессің

Айналамызда ұшқындар ұшты

және тіректер құлады

Мен матчымды тастаймын

және көзіңізді аспанға көтеріңіз

Аспан қараға айналады

және жүрегім жылыды

Менің арқамды сыртқы көрініс сияқты ештеңе жылытпайды

жанып тұрған көпірлер

Мені сыртқы көрініс сияқты ештеңе қуанта алмайды

жанып тұрған көпірлер

Мен өз бақытымды рефлексиядан табамын

жанып тұрған көпірлер

Мені ештеңе қуанта алмайды

осындай әдемі бос орындар қалдырады

және сіздің арқаңызды ештеңе жылытпайды

жанып тұрған көпірлер сияқты

барайық

Мен сонда аламын

келесі көпірді қараңыз

Мен: «Отты қояйық

От бар жерде жарық бар»

Мен сені ақымақпын деп айтасың

бірақ бұл мені алаңдатпайды деп ойлаймын

Ал сіздің қолыңыз салқын

менің бетімде

Сен маған шамыңды бер

егер менің матчым бұзылса

Мен қолымды түсіремін

және сен көкке көтерілесің

Аспан қараға айналады

және жүрегім жылыды

Менің арқамды сыртқы көрініс сияқты ештеңе жылытпайды

жанып тұрған көпірлер

Мені сыртқы көрініс сияқты ештеңе қуанта алмайды

жанып тұрған көпірлер

Мен өз бақытымды рефлексиядан табамын

жанып тұрған көпірлер

Мені ештеңе қуанта алмайды

осындай әдемі бос орындар қалдырады

және сіздің арқаңызды ештеңе жылытпайды

жанып тұрған көпірлер сияқты

барайық

Мен сонда аламын

келесі көпірді қараңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз