Havarie - Judith Holofernes
С переводом

Havarie - Judith Holofernes

Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
268430

Төменде әннің мәтіні берілген Havarie , суретші - Judith Holofernes аудармасымен

Ән мәтіні Havarie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Havarie

Judith Holofernes

Оригинальный текст

Die Flasche über meinem Bug

Schlug mir das erste Leck

Die Ratten verließen mich

Im Hafen und

Ich kam nicht vom Fleck

Aber ich bin kein Wrack

Ich bin eine Havarie

So breite ich die Arme aus

Der Wind nimmt mich als Segel

Bin dementsprechend durch den Wind

Und komm nur bis nach Tegel

Aber ich bin kein Wrack

Ich bin eine Havarie

Ich bin kein Wrack

Ich bin kein Wrack

Ich bin kein Wrack

Ich bin kein Wrack

Ich bin kein Wrack

Ich bin eine Havarie

Lass die Leuchtraketen los

So retten sie uns nie

2.Strophe

Und der Mast, der in der Brise schwingt

Der mir ein Lied vom Ende singt

In immer gleicher Weise

Der singt doch eher leise

Und ja, na klar, ich fürchte mich

Um dich und mich, wenn fürchterliche

Fische ihre Kreise ziehen

Wie sie’s tun bei Havarien

Aber ich bin kein Wrack

Ich bin kein Wrack

Ich bin eine Havarie

Und schau, ich treib hier immer noch

Und ich pfeife auf dem letzten Loch

Die schönsten Melodien

Und sing von Havarien

Aber ich bin kein Wrack

Ich bin kein Wrack

Ich bin eine Havarie

3.Strophe

Sie werden mit Ahs und Ohs am Oberdeck

Ihrer Kreuzfahrtschiffe stehen

Und nach noch einem Schluck vom Sekt

Zurück zum Dinner gehen

Und seufzen: War das schön

Es ist immer schön

Ein Feuerwerk zu sehen

Und hoffend auf mein Wunder

Entfache ich den Zunder

In meiner wunden Brust

Und schau wohin es mich verschlägt

In uferlosem Zauber trägt

Als hätte ich es gewusst

Ich bin kein Wrack

Ich bin kein Wrack

Ich bin eine Havarie

Ich bin kein Wrack

Ich bin eine Havarie

Перевод песни

Менің садағымның үстіндегі бөтелке

Мені бірінші ағып кетті

Егеуқұйрықтар мені тастап кетті

Портта және

Мен кептеліп қалдым

Бірақ мен апатты емеспін

Мен қираған адаммын

Сөйтіп мен екі қолымды жайдым

Жел мені желкендей алып кетеді

Мен соған сәйкес жел арқылы жүрмін

Тек Тегелге дейін жетіңіз

Бірақ мен апатты емеспін

Мен қираған адаммын

Мен апатты емеспін

Мен апатты емеспін

Мен апатты емеспін

Мен апатты емеспін

Мен апатты емеспін

Мен қираған адаммын

Шамдарды босатыңыз

Олар бізді ешқашан осылай құтқармайды

2 шумақ

Ал діңгек желмен тербеледі

Кім маған соңы туралы ән айтады

Әрқашан бірдей жолмен

Ол тыныш ән айтады

Иә, әрине, қорқамын

Сізге және маған қорқынышты кезде

Айналып жүрген балық

Олар жазатайым оқиғалардағыдай

Бірақ мен апатты емеспін

Мен апатты емеспін

Мен қираған адаммын

Қараңызшы, мен әлі де осында жүзіп жүрмін

Ал мен соңғы шұңқырда ысқырамын

Ең әдемі әуендер

Және апаттар туралы ән айту

Бірақ мен апатты емеспін

Мен апатты емеспін

Мен қираған адаммын

3 шумақ

Сізді үстіңгі палубада ahs және ohs деп қарсы алады

круиздік кемелеріңізден

Және тағы бір жұтым шампаннан кейін

Түскі асқа оралыңыз

Ал күрсініп: Бұл жақсы болды

Бұл әрқашан жақсы

отшашуды көру үшін

Және менің кереметімнен үміттенемін

Мен тұнбаны жағамын

Ауырған кеудемде

Мені қайда апаратынын қараңыз

Шексіз сиқырды киеді

Мен білгендей

Мен апатты емеспін

Мен апатты емеспін

Мен қираған адаммын

Мен апатты емеспін

Мен қираған адаммын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз