Benito - Joan Manuel Serrat
С переводом

Benito - Joan Manuel Serrat

  • Шығарылған жылы: 2018
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 6:16

Төменде әннің мәтіні берілген Benito , суретші - Joan Manuel Serrat аудармасымен

Ән мәтіні Benito "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Benito

Joan Manuel Serrat

Оригинальный текст

…ese es de los que nunca niega una ayuda…

No deje que le engañe mi abrigo descosido…

Paso por una racha negra y peluda

Pero tengo mi casa, no soy un muerto de hambre

Solo que últimamente ya no la empleo

No soy como el Benito… tengo familia, sabe

Aunque hace mucho tiempo que no les veo

Si es su gusto invitarme, tomaré un copita.

Hace un frío que pela por esas calles

Acércate Benito, el caballero invita…

Ponga dos de lo mismo y Dios se lo pague

Tanto tienes, tanto vales

Y pare usted de contar

Hoy respiramos

Mañana dejamos

De respirar

Como le iba diciendo, fue el cabrón de mi yerno

El que me buscó la ruina y les comió el tarro

A toda la familia… Que si esto que si aquello…

Mentiras, se lo juro… me invita usted a un cigarro?

La gente, jefe, es mala y el mundo un desatino

Mire, sin ir mas lejos, este sujeto

Vendería a su madre por un cartón de vino

¡Sientate aquí Benito y estáte quieto!

¿Otra copita???

Bueno, ¡Por la gente rumbosa!

Este clarete abre el apetito

¿No le apetecería comer alguna cosa???

El cuerpo lo agradece.

¿…Verdad Benito?

Tanto tienes, tanto vales

Y pare usted de contar

Hoy respiramos

Mañana dejamos

De respirar

Despiértate Benito… Se nos mojó la leña

Y así no hay quien encienda un fuego decente

Baja crecido el río…ya cubre hasta las peñas…

Tendremos que mudarnos bajo otro puente

Sabes Benito?

anoche, tuve un sueno virguero

Me la pase de charla y tomando copas

En un sitio divino, con todo un caballero

Y tú también venías Benito… Y había sopa

…Y gambas y chuletas y alubias con chorizo

Benito…¿no me escuchas???

¿Que te pasa Benito???

No vayas a morirte.

¡No me hagas eso!

Tanto tienes, tanto vales

Y pare usted de contar

Hoy respiramos

Mañana dejamos

De respirar

No creo que te importe

Que encima de los míos

Me ponga para siempre tus calcetines

Al fin y al cabo, amigo, tu ya no tienes frío

Perdona que te deje, sigue creciendo el río

Перевод песни

... бұл ешқашан көмектен бас тартпайтындардың бірі ...

Менің жыртылған пальто сізді алдамасын...

Мен түкті қара жолақ арқылы өтемін

Бірақ менің үйім бар, аштан өліп жатқан жоқпын

Соңғы кездері ғана қолданбаймын

Мен Бенито сияқты емеспін... Менің отбасым бар, білесіз бе

Мен оларды көптен бері көрмесем де

Мені шақырғаныңыз жөн болса, мен кішкене стакан аламын.

Бұл көшелерде күн суық

Жақын келіңіз Бенито, джентльмен шақырады...

Бірдей екеуін салыңыз, Құдай жарылқасын

Сізде қаншалықты көп болса, соншалықты құндысыз

Ал сен санауды доғар

Бүгін біз дем аламыз

ертең біз кетеміз

дем алу

Айтпақшы, бұл менің бейбақ күйеу балам еді

Менің қирағанымды іздеп, құмыраны жеген

Бүкіл отбасына... Ал егер бұлай болса ше...

Өтірік, ант етемін... сен маған темекі сатып ала аласың ба?

Адамдар, бастық, жаман, ал әлем бос сөз

Қараңызшы, бұл тақырыпты әрі қарай жалғастырмай-ақ

Ол анасын бір қорап шарапқа сататын

Осы жерде отырыңыз Бенито және тыныш болыңыз!

Тағы бір атыс???

Жарайды, мақтанған адамдар үшін!

Бұл кларет тәбетті ашады

Бірдеңе жегің келмей ме???

Дене оны бағалайды.

... дұрысы Бенито?

Сізде қаншалықты көп болса, соншалықты құндысыз

Ал сен санауды доғар

Бүгін біз дем аламыз

ертең біз кетеміз

дем алу

Ояныңыз Бенито... Отынымыз суланып қалды

Сөйтіп, лайықты от жағатын ешкім жоқ

Өзен азайып барады ... ол тіпті тастарды да басып жатыр ...

Біз басқа көпірдің астына өтуіміз керек

Сіз Бенедиктті білесіз бе?

Кеше түнде мен виргеро түс көрдім

Уақытымды әңгіме-дүкен құрып, ішімдік ішумен өткіздім

Тәңірлік жерде, бүкіл джентльменмен

Сен де Бенитоға келдің... Сорпа болды

…Ал асшаяндар, котлеттер және хоризо қосылған бұршақ

Бенито... сен мені естімейсің бе???

Бенито саған не болды???

Өлуге барма.

Маған олай істеме!

Сізде қаншалықты көп болса, соншалықты құндысыз

Ал сен санауды доғар

Бүгін біз дем аламыз

ертең біз кетеміз

дем алу

Саған мән бермейді деп ойлаймын

бұл менің үстімде

Мен сенің шұлықтарыңды мәңгілікке киемін

Күннің соңында, досым, сіз енді суық емессіз

Сені тастап кеткенім үшін кешірші, өзен ұлғайып жатыр

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз