Prendi fiato poi vai - Ivano Fossati, Oscar Prudente
С переводом

Prendi fiato poi vai - Ivano Fossati, Oscar Prudente

Альбом
Poco prima dell'aurora
Год
1999
Язык
`итальян`
Длительность
229210

Төменде әннің мәтіні берілген Prendi fiato poi vai , суретші - Ivano Fossati, Oscar Prudente аудармасымен

Ән мәтіні Prendi fiato poi vai "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Prendi fiato poi vai

Ivano Fossati, Oscar Prudente

Оригинальный текст

Io credo sia importante nella vita non fermarsi mai

ripartire, rimanere, ritornare forse mai

vedo terra dopo terra e mare da scoprire

donna so che non mi aspetterai

(prendi fiato e poi vai).

La mia casa su in collina gente non ne vedo mai

(torna presto se vai)

io ritorno nella notte c'èchi apetta chi non dorme mai

peròio vedo correre libere le nuvole

ed ho voglia di seguirle un po'

(torna presto però).

Parto sempre e non torno mai, io mai

(prendi fiato poi vai).

Parto sempre e non torno mai

(prendi fiato poi vai).

All’alba parte un treno, un treno non l’ho preso mai

lascio tutto, lascio niente vado e forse torno sai

(torna presto se vai)

un posto vale l’altro poi se ci stai bene

io non vedo cosa cambia mai

(torna presto se vai).

Cento strade in una strada dove vado mai

(torna presto se vai)

nel mio bosco, nel mio prato ho giàquel che tu hai

d’estate vedo l’erba cresciere il grano

che matura non si lascia sai

(torna presto se vai).

Parto sempre e non torno mai

(prendi fiato poi vai).

Parto sempre e non torno mai, io mai

(prendi fiato poi vai)…

Перевод песни

Өмірде ешқашан тоқтамау маңызды деп есептеймін

кет, қал, мүмкін ешқашан қайтып келмеуі мүмкін

Мен құрлық пен теңізден кейін ашылатын жерді көремін

әйел сен мені күтпейтініңді білемін

(Дем алыңыз, сосын кетіңіз).

Менің үйім төбелердегі мен ешқашан көрмеген адамдарды

(егер барсаңыз, тезірек оралыңыз)

Түнде қайтамын, ұйықтамайтындарды күтетіндер бар

Бірақ мен бұлттардың бос жүргенін көремін

және мен олардың артынан біраз уақыт қалғым келеді

(бірақ тезірек оралыңыз).

Мен әрқашан кетемін және ешқашан оралмаймын, ешқашан

(Тыныс ал, сосын кет).

Мен әрқашан кетемін және ешқашан оралмаймын

(Тыныс ал, сосын кет).

Пойыз таң ата жөнеледі, мен пойызға мінген емеспін

Мен бәрін тастаймын, ештеңе қалдырмаймын мен барамын, мүмкін қайтып келемін

(егер барсаңыз, тезірек оралыңыз)

егер сіз оған риза болсаңыз, бір жер басқа сияқты жақсы

Мен не өзгеретінін көрмеймін

(барсаңыз, тезірек оралыңыз).

Бір көшедегі жүз көше мен ешқашан бармаймын

(егер барсаңыз, тезірек оралыңыз)

Менің орманымда, шалғынымда сенде бар нәрсе менде бар

жазда шөптің бидай өсетінін көремін

пісуіне жол бермейсің, білесің

(барсаңыз, тезірек оралыңыз).

Мен әрқашан кетемін және ешқашан оралмаймын

(Тыныс ал, сосын кет).

Мен әрқашан кетемін және ешқашан оралмаймын, ешқашан

(Дем ал, сосын кет) ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз