Төменде әннің мәтіні берілген Жиганская душа , суретші - Иван Кучин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Иван Кучин
А там где жизнь катила полным ходом.
А там где рос инжир и цвел каштан.
Мы встретились как лодка с параходом —
Девчонка недотрога и жиган.
Вела дорожка к морю под уклончик.
Под шум волны я вас поцеловал.
Вы мне сказали что я плохо кончу,
А я тагда еще не начанал.
Ах море зелье приваротное кипит изменами дыша.
Гуляй гуляй моя залетная, гуляй жиганская душа.
Любимая, как глупо все сложилось,
Как жизнь жестоко с нами обошлась.
За мною дверь ьюремная закрылась,
А ваша юность погубила страсть.
И вот однажды позапрошлым годом,
Я встретил вас у входа в ресторан,
И разошлись как лодка с пароходом
Былая недотрога и жиган.
Ах море зелье приваротное кипит изменами дыша.
Гуляй гуляй моя залетная, гуляй жиганская душа.
Ал өмір қайнап жатқан жерде.
Ал інжір өсіп, каштан гүлдеген жерде.
Біз пароходпен қайық сияқты кездестік -
Қыз епті және Жиған.
Соқпақ еңіспен теңізге апаратын.
Толқындардың үніне мен сені сүйдім.
Сен маған ақыры жаман болатынын айттың,
Сосын мен әлі бастаған жоқпын.
О, ерлі-зайыптылар теңізі опасыздықпен, тыныс алумен қайнайды.
Жүр, жүр, адасқаным, жүр Жиганская жаным.
Қымбаттым, бәрі ақымақ болып шықты,
Өмір бізге қандай қатыгездікпен қарады.
Түрме есігі артымнан жабылды,
Ал жастық шағың құмарлықпен бұзылды.
Содан бір жыл бұрынғы бір күн,
Мен сені мейрамхананың кіреберісінде кездестірдім,
Және пароходпен қайықтай бөлініп кетті
Бұрынғы сенсорлы және Жиган.
О, ерлі-зайыптылар теңізі опасыздықпен, тыныс алумен қайнайды.
Жүр, жүр, адасқаным, жүр Жиганская жаным.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз