Le Serpent - Hugues Aufray
С переводом

Le Serpent - Hugues Aufray

Альбом
Horizon
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
148860

Төменде әннің мәтіні берілген Le Serpent , суретші - Hugues Aufray аудармасымен

Ән мәтіні Le Serpent "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le Serpent

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Ils étaient deux vivant comme des enfants

Libres, heureux, chantant sans souci

Tout allait bien lorsque malheureusement

Vint un serpent qui changea leur vie

Tirouli

Oui, vint un serpent qui changea leur vie

Ils étaient trois, et alors tout se gâta

Et tout cela à cause d’un serpent

Mais c’est pourtant à compter de ce jour-là

Qu’ils eurent des tas et des tas d’enfants

Tiroulant

Oui, qu’ils eurent des tas et des tas d’enfants

Ils étaient cent, des rouges, des noirs et des blancs

Sans oublier quelques jaunes aussi

Ils s’en allèrent à travers les océans

Ils inventèrent chacun leur pays

Tirouli

Ils inventèrent chacun leur pays

Ils étaient mille, des milliers et des millions

Cartaginois, iroquois, anglais

Tchécoslovaques, polonais, breton, lapons

Ils étaient frères, mais ils l’oubliaient

Tiroulait

Ils étaient frères, mais ils l’oubliaient

Et c’est comme ça qu’en jouant avec le feu

Ils ont fini par tout faire sauter

Et l’on s’est retrouvé tout seul tout les deux

Nous n’avons plus qu'à recommencer

Tiroulé

Nous n’avons plus qu'à recommencer

Mais la morale est très facile à tirer

Je te la donne instantanément

Ils ne faut ja- jamais jamais écouter

Ni les savants, ni les serpents

Tiroulant

Ni les savants, ni les serpents

Hey

Hey

Hey …

(Merci à nadine pour cettes paroles)

Перевод песни

Екеуі бала сияқты өмір сүрді

Еркін, көңілді, алаңсыз ән салады

Өкінішке орай, бәрі жақсы болды

Олардың өмірін өзгерткен жылан келді

Тирули

Иә, олардың өмірін өзгерткен жылан келді

Олар үшеу болды, содан кейін бәрі дұрыс болмады

Мұның бәрі жыланның кесірінен

Бірақ ол әлі сол күннен

Олардың көп және көп балалы болғаны

Тарту

Иә, олардың көп балалы болғаны

Олар жүз, қызылдар, қаралар мен ақтар еді

Кейбір сарыларды да ұмытпай

Олар мұхиттарды кесіп өтті

Олардың әрқайсысы өз елін ойлап тапты

Тирули

Олардың әрқайсысы өз елін ойлап тапты

Олар мың, мың және миллион болды

Картагин, ирокез, ағылшын

Чехословактар, поляктар, бретондықтар, лапптар

Олар ағайынды болды, бірақ ұмытып кетті

Тирулайт

Олар ағайынды болды, бірақ ұмытып кетті

Міне осылай отпен ойнау

Олар мұның бәрін жарып жіберді

Ал екеуміз де жалғыз қалдық

Тек басынан бастау керек

Тируле

Тек басынан бастау керек

Бірақ моральды салу өте оңай

Мен оны сізге бірден беремін

Олар ешқашан тыңдамауы керек

Ғалымдар да, жыландар да емес

Тарту

Ғалымдар да, жыландар да емес

Эй

Эй

эй…

(Осы сөздер үшін Надинге рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз