Төменде әннің мәтіні берілген Allez, allez mon troupeau , суретші - Hugues Aufray аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hugues Aufray
Ce soir, la lune est belle
Et, au creux des chemins
Je sens l’herbe nouvelle
Le printemps n’est pas loin
Sous la dernière neige
Bondissent les ruisseaux
Allez, allez
Allez, allez mon troupeau
Allez, allez
Nous arriverons bientôt
L’année a été dure
L’hiver a été long
Le vent et la froidure
Nous gardaient aux maisons
Même les loups rôdèrent
À l’entour du hameau
Encore quelques semaines
Et je vais retrouver
La fillette que j’aime
On va se marier
Danseront dans ses jupes
Tous mes jolis agneaux
Ce soir, la lune est belle
Le printemps n’est pas loin
Fleuriront sur les guerres
Les roses de la paix
Puisque nous serons frères
Dans ce monde nouveau
Бүгін түнде ай әдемі
Ал, жолдардың ойпатында
Мен жаңа шөптің иісін сеземін
Көктем де алыс емес
Соңғы қар астында
Ағындарға секіріңіз
Кәне
Жүр, менің үйірім жүр
Кәне
Жақында жетеміз
Қиын жыл болды
Қыс ұзақ болды
Жел мен суық
бізді үйлерде ұстады
Тіпті қасқырлар да аңдыды
Ауылдың айналасында
тағы бірнеше апта
Ал мен табамын
Мен жақсы көретін қыз
Біз үйленеміз
Оның юбкасында билейді
Менің барлық әдемі қозыларым
Бүгін түнде ай әдемі
Көктем де алыс емес
Соғыстарда гүлдейді
Бейбітшілік раушандары
Өйткені біз ағайынды боламыз
Бұл жаңа әлемде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз