Human Error (Outro) - Horrorshow
С переводом

Human Error (Outro) - Horrorshow

Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
258220

Төменде әннің мәтіні берілген Human Error (Outro) , суретші - Horrorshow аудармасымен

Ән мәтіні Human Error (Outro) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Human Error (Outro)

Horrorshow

Оригинальный текст

Who’s world is this?

To tell you the truth I’m not sure

Feeling more and more like we fighting for a lost cause

My jaw drops as I watch on the box

See the planes shot out of the sky and wonder what for

We can do better, now more than ever

Hear the cries out in Tahrir Square, we want more

But there’s war going on across the seas

Blood flowing in the streets over power and greed

I guess it’s just human nature tryna intervene

Gaza Strip, Auschwitz, Kosovo, Hiroshima

I picture these moments like 'what if it was me?'

But I’m home safe and sounds just watching it on the screen

Stuck between a horror movie and a Disney scene

Right and wrong and everything in between

So I write these songs my therapy’s in these beats

When the mic is on my enemies see defeat, but

Time ticks on and everything will repeat

What a wise man once said to me, my reply was needless

Still I kept gathering the pieces

To help me as I’m writing out my thesis

On the most curious of creatures, students and teachers

Sinners and preachers, tycoons and street sweepers

Engineers in hard hats, presidents and ministers

Made from the very same bone, flesh and ligaments

Crooks and thieves, in pursuit of some crooked beliefs

Who do some things that you wouldn’t believe

Thought about it too long, what I wouldn’t achieve

Now I rock-a-bye a baby tryna put 'em to sleep

I had a subway conversation with an angel who had killed a man

Explained to me that we’re each part of a bigger plan

We sat and kicked it, he talked and I listened

Tryna soak up his wisdom in that instant

I understood this twisted system, we all so complicit in it

Just components in the same mechanism

Each taking turns playing out the rhythm

Don’t know any different though we never gave permission

Ain’t a lot on this rock I can call my own

But the space around my head is a no-fly zone

In this cold barren land that I call my home

A king amongst many’s waiting on a throne

So, what have we learned?

What’s the lesson for today?

For all the never-ending

days and restless nights That morality is transient?

That to be honest is to be

flawed?

The story is simple.

The who and the why is the complex part.

The human The only part worth knowing.

Peace

Перевод песни

Бұл кімнің әлемі?

Шынымды айтсам, мен сенімді емеспін

Жоғалған мақсат үшін күресіп жатқандай сезінеміз

Менің жақ сүйегім қорапта тамашалайды

Аспаннан атылған ұшақтарды көріп, не үшін екенін біліңіз

Біз                                                                                                                                 істей аламыз

Тахрир алаңында жылағанын тыңдаңыз, біз көп нәрсені қалаймыз

Бірақ теңізде соғыс жүріп жатыр

Билік пен ашкөздік үшін көшелерде қан ағып жатыр

Менің ойымша, бұл жай ғана адам табиғаты араласуға тырысады

Газа секторы, Освенцим, Косово, Хиросима

Мен бұл сәттерді «егер ол болса, не істеу керек?»

Бірақ мен үйдемін, оны экраннан көріп жатқан сияқтымын

                                                                                                |

Дұрыс пен бұрыс және олардың арасындағы бәрі

Сондықтан мен бұл әндерді осы соққылармен жазамын

Микрофон қосылып тұрғанда, менің жауларым жеңілісті көреді, бірақ

Уақыт өтіп жатыр және бәрі қайталанады

Бір дана адам маған бір кездері маған: «Менің жауабым қажетсіз

Мен сонымен бірге кесектерді жинауды жалғастырдым

Диссертациямды жазып жатқанымда                                                  |

Ең қызық жаратылыстар, студенттер мен мұғалімдер туралы

Күнәкарлар мен уағызшылар, магнаттар мен көше сыпырушылар

Бас киім киген инженерлер, президенттер мен министрлер

Бірдей сүйектен, еттен және байламдардан жасалған

Алаяқтар мен ұрылар, кейбір қисық сенімге  қуда қуып          

Сіз сенбейтін нәрселерді кім жасайды

Бұл туралы тым ұзақ ойландым, мен неге қол жеткізе алмадым

Енді мен баланы ұйықтатуға тырысамын

Менде ер адамды өлтірген періштемен әңгімелесіп алдым

Маған бізге үлкен жоспардың әрқайсымыз түсіндірді

Біз отырып, тептік, ол сөйледі, мен тыңдадым

Сол сәтте оның даналығын сіңіруге тырысыңыз

Мен бұл бұралған жүйені түсіндім, бәріміз де оған қатысты

Бірдей механизмдегі құрамдас бөліктер

Әрқайсысы кезекпен ырғақты ойнайды

Ешқашан рұқсат бермесек те, басқаша білмеймін

Бұл жартаста мен өзімдікі деп айта алатын көп нәрсе жоқ

Бірақ менің басымның айналасындағы кеңістік ұшуға тыйым салынған аймақ

Мен өз үйім деп атайтын мына суық тақыр жерде

Тақта күткен көптің арасындағы патша

Сонымен, біз не білдік?

Бүгінгі сабақ қандай?

Барлық шексіз үшін

Күндер мен мазасыз түндер Бұл мораль өткінші ме?

Шындықты болу болады

ақаулы?

Әңгіме қарапайым.

Кім және неге  күрделі бөлік.

Адам Білуге ​​тұрарлық жалғыз бөлік.

Бейбітшілік

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз