Төменде әннің мәтіні берілген Que du vent , суретші - Hélène аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hélène
C’est que du vent
On ne peut pas faire demi-tour, ni meme
s’arreter quelques instants
Alors on avance sans amour, sans y croire vraiment
On a perdu l’essentiel, ca finira par
bruler nos ailes
Car ce monde-la ne tourne pas, ce monde-la
C’est que du vent, des choses qui s’effacent
et qui s’usent avec le temps,
Que des trucs dont on n’a rien a faire vraiment
C’est que du vent, des choses qui passent
et qui nous lassent avec le temps
Que des trucs pas toujours necessairesvraiment
On a perdu ses reperes, l’amour est sans doute
le seul chemin
Qui nous montrera la lumiere qu’on espere
pour demain
Alors arretons les discours, venons plutot
a notre secours
L’amour est tout ce qu’il nous reste, et le reste
C’est que du vent, des choses qui s’effacent
et qui s’usent avec le temps,
Que des trucs dont on n’a rien a faire vraiment
C’est que du vent, des choses qui passent
et qui nous lassent avec le temps
Que des trucs pas toujours necessairesvraiment
Musique
C’est que du vent
Бұл жай ғана жел
Біз бұрыла алмаймыз, тіпті
бірнеше сәтке тоқтаңыз
Сондықтан біз махаббатсыз, оған шын мәнінде сенбей жүреміз
Біз ең бастысынан айырылдық, ол бітеді
қанаттарымызды күйдіреміз
Өйткені бұл дүние айналмайды, бұл әлем
Бұл жай жел, заттар жоғалып кетеді
және уақыт өте келе тозады,
Бізге мән бермейтін нәрселер ғана
Бұл жай ғана жел, өтіп бара жатқан заттар
және уақыт өте келе шаршайды
Бұл әрқашан қажет емес
Біз өзімізді жоғалттық, махаббат күмәнсіз
жалғыз жол
Біз күткен нұрды бізге кім көрсетеді
ертеңге
Ендеше сөйлесуді доғарайық, одан да келіңіз
біздің құтқаруға
Бізде тек махаббат қалды, ал қалғаны
Бұл жай жел, заттар жоғалып кетеді
және уақыт өте келе тозады,
Бізге мән бермейтін нәрселер ғана
Бұл жай ғана жел, өтіп бара жатқан заттар
және уақыт өте келе шаршайды
Бұл әрқашан қажет емес
Музыка
Бұл жай ғана жел
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз