Zora sourit - Grégory Lemarchal
С переводом

Zora sourit - Grégory Lemarchal

Альбом
Pourquoi je vis
Год
2020
Язык
`француз`
Длительность
226240

Төменде әннің мәтіні берілген Zora sourit , суретші - Grégory Lemarchal аудармасымен

Ән мәтіні Zora sourit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Zora sourit

Grégory Lemarchal

Оригинальный текст

Une rue les gens passent, les gens comme on les voit

Juste un flux, une masse, sans visage, sans voix

Quel etrange aujourd’hui, quelquechose, mais quoi?

Desobeit, desobeit

Une rue comme d’autres et le temps se suspend

Une tache, une faute et soudain tu comprends

Impudence inouie, insolite, indecent

Zora sourit, Zora sourit, Zora sourit

Zora sourit, aux trottoirs, aux voitures, aux passants

Au vacarme, aux murs, au mauvais temps

A son visage nu sous le vent

A ses jambes qui dansent en marchant

A tout ce qui nous semble evident

Elle avance et benit chaque instant

Zora sourit, Zora sourit, Zora sourit

Des phrases sur les murs, des regards de travers

Parfois quelques injures, elle en a rien a faire

Elle distribue ses sourires, elle en recoit autant

Zora sourit, effrontement

Zora sourit, insolemment

Zora sourit pour elle, elle sourit d’etre la

Mais elle sourit pour celles, celles qui sont la-bas

Pour ces femmes, ses soeurs qui ne savent plus sourire

Alors, des larmes plein le coeur, des larmes plein la vie

Zora sourit, Zora sourit, Zora sourit

Перевод песни

Көшеден адамдар өтіп жатыр, біз көрген адамдар

Жай ғана ағыс, масса, бетсіз, дауыссыз

Бүгін қандай қызық, бірдеңе, бірақ не?

бағынбау, бағынбау

Басқалар сияқты көше және уақыт тоқтап тұр

Дақ, ақау және сіз кенеттен түсінесіз

Керемет арсыздық, әдеттен тыс, әдепсіз

Зора күледі, Зора күледі, Зора күледі

Зора тротуарларға, көліктерге, өтіп бара жатқан адамдарға күледі

Кешке, қабырғаларға, ауа-райының қолайсыздығына

Оның желдегі жалаңаш бетіне

Жүргенде билейтін аяқтарына

Бізге түсінікті болып көрінетіннің бәріне

Әр сәт сайын ілгері жылжып, батасын береді

Зора күледі, Зора күледі, Зора күледі

Қабырғалардағы сөйлемдер, жанайқайлар

Кейде бірнеше есім шақырады, ол бәрібір

Ол күлкілерін таратады, ол соншалықты алады

Зора жымиып күледі

Зора жымиып күледі

Зора оған күледі, ол сонда болу үшін күледі

Бірақ ол барлар үшін күледі

Бұл әйелдер үшін, енді күлуді білмейтін әпкелері

Сонымен, көз жасы жүрекке, көз жасына толы өмір

Зора күледі, Зора күледі, Зора күледі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз