Төменде әннің мәтіні берілген Help Me Make It Through This Funky Day , суретші - Greg Brown аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Greg Brown
Well, the coffee boiled and the sun fled
Ah, there’s grime on the windows and the streets are dead
It been Tuesday all week and it’s Tuesday again
Today is a Parisian, I am an American
And I know it ain’t, I know I ain’t, I hope, you ain’t gonna go away
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah, will ya help me, help me, help me, help me?
Baby will ya help me?
Ya gotta help me make it through this funky day
It look like February 19th and November 8th
They had an ugly little baby and they’re gonna call it Today
Ah my face feel like Clay every time I try to grin
And I think I might cry if I try to grin again
Oh, but I know it ain’t, I know I ain’t, I hope you ain’t gonna go away
Ah will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah will ya help me, help me, help me, help me?
Baby, will ya help me?
Ya gotta help me make it through this funky day
I don’t want to go out because I’m tired of the door
I’m tired of everybody actin' like it’s weirded out 1954
It’s just the year of the barfly, it’s just the month of the roach
Hold on to my shoulders, baby, I’m sinkin' so low
And I know it ain’t, I know I ain’t, I hope you ain’t gonna go away
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this funky day?
Ah, will ya help me, help me, help me, help me, help me, help me
Help me make it through this?
Help me make it
Ah will ya, baby, will ya help me?
Oh will ya, baby, will ya help me make it through this?
Ya gotta help me
Help me, help me, help me make it through this funky day
It’s just another, it’s just another
It’s just another, it’s just another
Ал, кофе қайнап, күн қашып кетті
Терезелерде кір, ал көшелер өлі
Апта бойы сейсенбі болды, енді сейсенбі
Бүгін париждік, мен американдық
Мен бұлай емес екенін білемін, мен жоқ екенімді білемін, сен кетпейсің деп үміттенемін
Маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе
Маған осы қызықты күннен өтуге көмектесіңіз бе?
Маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, көмектесесіз бе?
Балақай, маған көмектесесің бе?
Маған осы қызықты күннен өтуге көмектесуіңіз керек
Бұл 19 ақпан мен 8 қарашаға ұқсайды
Олардың сүйкімді сәбилері болды және оны бүгін атайтын болады
Күлімсіреген сайын бетім Клэй сияқты болып қалады
Қайтадан күлейін десем, жылайтын шығармын деп ойлаймын
О, бірақ мен бұлай емес екенін білемін, мен жоқ екенімді білемін, сіз кетпейсіз деп үміттенемін
Сіз маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе
Маған осы қызықты күннен өтуге көмектесіңіз бе?
Сіз маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе?
Балам, маған көмектесесің бе?
Маған осы қызықты күннен өтуге көмектесуіңіз керек
Мен шыққым келмейді, өйткені мен есіктен шаршадым
Мен барлығының 1954 жылғы біртүрлі әрекетінен шаршадым
Бұл жай ғана барфель жылы, бұл жай ғана бөренелер айы
Менің иығымнан ұста, балақай, мен батып бара жатырмын
Мен бұлай емес екенін білемін, мен олай емес екенімді білемін, сіз кетпейсіз деп үміттенемін
Маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе, маған көмектесесіз бе
Маған осы қызықты күннен өтуге көмектесіңіз бе?
А, сен маған көмектесесің бе, маған көмектесесің бе, маған көмектесесің бе, маған көмектесесің бе
Маған осы кө кө |
Маған көмектесіңіз
Балам, маған көмектесесің бе?
О, балам, сен маған осыдан өтуге көмектесесің бе?
Маған көмектесу керек
Маған көмектесіңіз, көмектесіңіз, осы қызықты күннен өтуіме көмектесіңіз
Бұл басқа, бұл басқа
Бұл басқа, бұл басқа
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз