Төменде әннің мәтіні берілген Todo Es Un Misterio , суретші - Francisco Céspedes аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Francisco Céspedes
Todo es un misterio, poderoso y místico
cuando vuela el alma, y encuentro tu destino, ligado a aquel camino,
que acaba siempre pensando en tì,
Todo se hace nuevo, espontáneo y único,
y es mayor el sueño, después de haber tenido, tus brazos y los mios,
tocándonos la piel y sentir…
Que alguna vez te encontré, sin precisar ocasión
en otra vida tal vez, o en otro mundo mejor
la incertidumbre también, puede ayudar a este amor,
pues nos acerca al misterio, de habernos amado tú y yo…
tú y yo,…eheh.
Todo se hace nuevo, espontáneo y único
Y es mayor el sueño, después de haber tenido, tus brazos y los míos,
tocándonos la piel y sentir…
Que alguna vez te encontré, sin precisar ocasión,
en otra vida tal vez, o en otro mundo mejor
la incertidumbre también, puede ayudar a este amor,
pues nos acerca al misterio, de habernos amado tú y yo…
tú y yo,…eheh.
Барлығы жұмбақ, күшті және мистикалық
жан ұшқанда, мен сіздің тағдырыңызды сол жолға байланыстырғанда,
Бұл әрқашан сені ойлаумен аяқталады,
Барлығы жаңа, өздігінен және бірегей болады,
және сіздің қолдарыңыз бен менің қолдарым болғаннан кейін арман одан да үлкен.
терімізге тиіп, сезіну...
Мен сені кез-келген жағдайды көрсетпей-ақ таптым
мүмкін басқа өмірде немесе басқа жақсы әлемде
белгісіздік те бұл махаббатқа көмектесе алады,
Бұл бізді жұмбаққа жақындатады, сіз бен біз бір-бірімізді жақсы көрдік ...
сен және мен, ...eheh.
Барлығы жаңа, стихиялы және ерекше болады
Сіздің қолдарыңыз бен менің қолдарым болғаннан кейін арман одан да үлкен.
терімізге тиіп, сезіну...
Мен сені бір рет таптым, себепсіз,
мүмкін басқа өмірде немесе басқа жақсы әлемде
белгісіздік те бұл махаббатқа көмектесе алады,
Бұл бізді жұмбаққа жақындатады, сіз бен біз бір-бірімізді жақсы көрдік ...
сен және мен, ...eheh.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз