
Төменде әннің мәтіні берілген Traumwald , суретші - Finsterforst аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Finsterforst
Im Traumwald am Trauersee
Wartete weinend die Sternenfee
Mich ihr zu zeigen wagt ich kaum
Um schnell zu erwachen aus diesem Traum
Doch die Nacht hat wieder keinen Schlaf gebracht
Auf Wanderschaft zog mich der Sterne Macht
Den Pfad entlang aus Sternenstaub
Wie golden leuchtend Himmelslaub
Bis dann sprach die Fee der Sterne
«Zeig dich mir, ich seh dich gerne!
Entdeck mich, nimm mich in den Arm!
Und halte mir die Nächte warm!»
Die Sterne, die die Fee gesandt
Ein leuchtend Pfad aus ihrer Hand
Um sicher zu gehn, dass ich nichts versäume
Weist sie mir den Weg ins Land der Träume
Doch auf der Suche nach dem fernen Ort
Bläst mich kalt der Wind hinfort
Doch Sternenstaub rieselt auf mich hernieder
Um zu zeigen den Weg, um zu finden sie wieder
Doch leider, was ich ihr so oft versprochen
Habe ich schon bald gebrochen
Ich dachte, ich hätte gefunden mein Glück
Und trotzdem zog es mich nach Haus zurück
Und so ging ich nicht mehr Nacht für Nacht
Zu dem Ort, wo sie mich damals angelacht
Und obwohl ich doch so grausam war
Saß sie beim Abschied noch in Freude da
Doch als meine Kontur verschwamm im Wind
Schrie sie noch: «Geh nicht Nebelkind!»
Nun wird tiefer wieder der See der Trauer
Und der Wind weht wieder rauer und rauer
Doch nur langsam erlischt die heiße Glut
Bis das Meer sie erstickt in stürmischer Flut
Verbringe solange die Nächte wach
Denn ihre Worte hallen noch ewig nach
Die Sterne, die die Fee gesandt
Ein leuchtend Pfad aus ihrer Hand
Um sicher zu gehn, dass ich nichts versäume
Wies sie mir den Weg ins Land der Träume
Und auf der Suche nach dem fernen Ort
Blies mich kalt der Wind hinfort
Nun sitzt sie alleine, singt traurige Lieder
Ich liege wach, kehre nie wieder
Қайғылы көлде армандаған орманда
Жұлдызды пері жылап күтті
Мен оған өзімді көрсетуге әрең батыламын
Бұл түстен тез ояну үшін
Бірақ түн қайтадан ұйқы әкелмеді
Қыдырсам, жұлдыздардың құдіреті мені өзіне тартты
Жұлдыз шаңының жолында
Алтын жарқыраған аспан жапырақтары сияқты
Оған дейін жұлдыздар пері сөйледі
«Өзіңді көрсет, мен сені көргім келеді!
Мені ашыңыз, мені құшақтаңыз!
Түндерімді жылы ұста!»
Пері жіберген жұлдыздар
Оның қолынан жарқыраған жол
Мен ештеңені жіберіп алмау үшін
Ол маған армандар еліне апаратын жолды көрсетеді
Бірақ алыс жерді іздеуде
Жел мені салқын етіп алып кетті
Бірақ маған жұлдыз шаңы түседі
Жол көрсету үшін, қайта табу үшін
Өкінішке орай, мен оған жиі уәде бердім
Мен көп ұзамай сындым
Мен өз бақытымды таптым деп ойладым
Сонда да мені үйге тартты
Сондықтан мен түнде түнде жүруді тоқтаттым
Сол кезде ол маған күлген жерге
Мен сондай қатыгез болсам да
Қоштасқанда ол әлі де сол жерде қуанып отырды
Бірақ менің контурым желде бұлыңғыр болды
Ол айқайлады: «Небелкиндке барма!»
Енді мұң көлі тағы да тереңдеп барады
Ал жел қайта соғады
Бірақ ыстық шоқ баяу ғана сөнеді
Теңіз оларды дауылды толқынмен тұншықтырғанша
Түндерді ояу өткізіңіз
Өйткені оның сөздері әлі күнге дейін мәңгілікке жаңғырады
Пері жіберген жұлдыздар
Оның қолынан жарқыраған жол
Мен ештеңені жіберіп алмау үшін
Ол маған армандар еліне апаратын жолды көрсетті
Ал алыс жерді іздеуде
Жел мені суық етіп ұшырды
Қазір ол жалғыз отырады, мұңды әндер айтады
Мен ояу жатырмын, ешқашан оралмаймын
Finsterforst • 2015
Finsterforst • 2019
Finsterforst • 2019
Finsterforst • 2015
Finsterforst • 2019
Finsterforst • 2019
Finsterforst • 2013
Finsterforst • 2015
Finsterforst • 2013
Finsterforst • 2016
Finsterforst • 2013
Finsterforst • 2013
Finsterforst • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз