Төменде әннің мәтіні берілген Un Nouveau Printemps , суретші - Etienne Daho аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Etienne Daho
Quand la chance les lâche,
Frangins à la dérive…
Au merveilleux perdant, se débat dans l eau vive…
Si sauvagement rejeté,
Nager vers l autre rive…
Parvenir de l autre côté,
et vivre vaille que vive…
Apprendre à coups de crosses,
et de cheveux tondus…
Vois les plaies qui scintillent,
aux torses des vaincus…
Mais si la cause est belle,
peu importe le but…
Dans la fraîcheur exquise,
de ce nouveau Printemps,
L embarcation dérive…
Si sauvagement rejetée,
de l une, à l autre rive…
Parvenir de l autre côté,
Ailleurs, enfin revivre…
Apprendre à coups de crosses,
et de cheveux tondus…
Vois les larmes scintillent,
aux paupières vaincues…
Mais si la cause est belle,
peu importe le but…
Apprendre à coups de crosses, et de cheveux tondus…
Vois les plaies qui scintillent des combattants fondus…
C est un nouveau Printemps,
C est un nouveau Printemps…
Vois les plaies qui scintillent, aux torses des vaincus…
Mais si la cause est belle,
peu importe le but,
peu importe le but
peu importe le but
peu importe le but…
(Merci à Stephane LEBRUN pour cettes paroles)
Сәттілік оларға жетпей қалғанда,
Ағайындылар...
Керемет жеңілгенге, ағып жатқан суда күреседі...
Жабайы қабылданбады,
Басқа жағаға жүзу...
Арғы жағына өтіңіз,
және тозаққа немесе жоғары суға келіңіз ...
Таяқпен үйрен,
және қырылған шаш...
Жарқыраған жараларды қараңыз,
жеңілгендердің кеудесіне...
Бірақ себебі жақсы болса,
қандай мақсат болса да...
Керемет салқындықта,
осы жаңа көктемде,
Қайық жүзіп келеді...
Жабайы қабылданбады,
бір жағадан екінші жағаға...
Арғы жағына өтіңіз,
Басқа жерде, ақырында қайтадан өмір сүріңіз ...
Таяқпен үйрен,
және қырылған шаш...
Көз жасын қарашы,
жеңілген қабақтармен…
Бірақ себебі жақсы болса,
қандай мақсат болса да...
Бөкселермен және қырылған шаштармен үйрену...
Балқыған жауынгерлердің жарқыраған жараларын қараңыз...
Бұл жаңа көктем,
Бұл жаңа көктем...
Жеңілгендердің кеудесіндегі жарқыраған жараларды қараңыз...
Бірақ себебі жақсы болса,
мақсатына қарамастан,
мақсатқа қарамастан
мақсатқа қарамастан
қандай мақсат болса да...
(Осы сөздер үшін Стефан Лебрунге рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз