Төменде әннің мәтіні берілген L'orage , суретші - Etienne Daho аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Etienne Daho
La douleur me rend insensible et je ne me reconnais pas
C’est brutalement que j’excise ce lien d’me et chaque pas
Lentement je perds l’quilibre que mes prires montent vers Toi
Dieu, pourquoi me sentir misrable?
Pourquoi sentir l’orage en moi?
De ses flches j’tais la cible, je n’ai pas vraiment eu le choix
Renoncer me met au supplice, mes prires montent vers Toi
Dieu, pourquoi me sentir misrable?
Pourquoi sentir l’orage en moi?
Dieu du Coran ou de la Bible, donne moi la force et la foi, enfin
C’tait un amour impossible… Pourquoi me sentir coupable?
Pourquoi sentir l’orage en moi?
Pourquoi me sentir misrable?
Pourquoi sentir l’orage en moi?
Ауырсыну мені ұйытып, өзімді танымаймын
Мен бұл сілтемені өзімнен және әр қадамымнан алып тастаймын
Дұғаларым Саған көтерілген сайын мен тепе-теңдікті жоғалтып аламын
Құдай-ау, мен неге аянышты сезінемін?
Неліктен менің ішімде дауылды сеземін?
Оның жебелерінің мен нысанасы болдым, менің таңдауым болмады
Бас тарту мені азапқа түсіреді, дұғаларым Саған дейін барады
Құдай-ау, мен неге аянышты сезінемін?
Неліктен менің ішімде дауылды сеземін?
Құранның немесе Киелі кітаптың Құдайы, маған күш пен сенім бер, соңында
Бұл мүмкін емес махаббат еді... Неге өзімді кінәлі сезінемін?
Неліктен менің ішімде дауылды сеземін?
Неліктен өзімді бақытсыз сезінемін?
Неліктен менің ішімде дауылды сеземін?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз