The Poem of Dark Subconscious Desire - Enslavement of Beauty
С переводом

The Poem of Dark Subconscious Desire - Enslavement of Beauty

Альбом
Traces O` Red
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
305520

Төменде әннің мәтіні берілген The Poem of Dark Subconscious Desire , суретші - Enslavement of Beauty аудармасымен

Ән мәтіні The Poem of Dark Subconscious Desire "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Poem of Dark Subconscious Desire

Enslavement of Beauty

Оригинальный текст

All dressed with horror but still so fucking beloved

The queen of darkness, the empress of thoughts

All swept in tears I awoke and beheld

She was indeed a sight for sore eyes

The raven painted my heart with a daemons blood

I fell asleep in a cradle of immortal art

Though I saw an angel flee from the high tower of God

Curiously I beheld the darkness ripping the heavens apart

Then I subconsciously left this world

Another journey through a point of bliss

A darker landscape filled with horror

Horror dissimilar to the one I used to know

The raven painted my heart with a daemons blood

I fell asleep in a cradle of immortal art

She embraced me gently as we drowned in flames

And chose to burn beside me

We were the darkness forever

The dagger in the holy inquisition’s hearts

…We were the darkness forever

Though I saw an angel flee from the high tower of God

Curiously I beheld the darkness ripping the heavens apart

We were the darkness forever

The darkness forever

The dagger in the holy inquisition’s fucking hearts…

Fuck you!!!

Then for the final night of this dream

A witch came forth from the dark

She swallowed my lust, my desire

And fed my soul with unspoken pleasure

And as I awoke, seared and forgotten

Conscious and forlorn

I paused for a second and thought:

What the fuck… I’ll leave this world for good

Перевод песни

Барлығы қорқынышты киінген, бірақ бәрібір өте сүйікті

Қараңғылық патшайымы, ойлардың патшайымы

Барлығының көз жасы ағып, мен оянып, көрдім

Ол шынында да көзі ауыратын болды

Қарға менің жүрегімді демондардың қанымен бояды

Өлмейтін өнер бесігінде ұйықтап қалдым

Құдайдың биік мұнарасынан періштенің қашып бара жатқанын көрдім

Бір қызығы, мен қараңғылықтың аспанды жарып жатқанын көрдім

Содан мен бұл дүниені бейсаналы түрде тастап кеттім

Бақытты нүкте арқылы тағы бір саяхат

Қорқыныштыға толы күңгірт пейзаж

Мен бұрын білетін сұмдық бір-біріне ұқсамайды

Қарға менің жүрегімді демондардың қанымен бояды

Өлмейтін өнер бесігінде ұйықтап қалдым

Біз отқа  батып бара жатқанда, ол мені ақырын құшақтады

Және жанымда жануды таңдады

Біз мәңгі қараңғы болдық

Қасиетті инквизицияның жүрегіндегі қанжар

…Біз мәңгілік қараңғылық едік

Құдайдың биік мұнарасынан періштенің қашып бара жатқанын көрдім

Бір қызығы, мен қараңғылықтың аспанды жарып жатқанын көрдім

Біз мәңгі қараңғы болдық

Мәңгі қараңғылық

Қасиетті инквизицияның жүрегіндегі қанжар...

Бля саған!!!

Содан кейін бұл арманның соңғы түні үшін

Қараңғыдан бір сиқыршы шықты

Ол менің құштарлығымды, қалауымды жұтты

Жанымды айтылмаған ләззатпен тойдырдым

Мен оянған кезде, күйдіріп, ұмытып кеттім

Саналы және көңілсіз

Мен бір секунд кідіріп ойландым:

Не болды... Мен бұл дүниені тастап кетемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз