Malignant Midwinter Murders - Enslavement of Beauty
С переводом

Malignant Midwinter Murders - Enslavement of Beauty

Альбом
Megalomania
Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
262240

Төменде әннің мәтіні берілген Malignant Midwinter Murders , суретші - Enslavement of Beauty аудармасымен

Ән мәтіні Malignant Midwinter Murders "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Malignant Midwinter Murders

Enslavement of Beauty

Оригинальный текст

The artifice virginal air became the odour of sinful obsession

We subsequently trespassed the boundaries of apt behaviour

A midwinter night’s gleam, almost bereaved of sympathy

We drank from all those feeble hearts, we were the masters of deceit

Bohemian soulmates in violent rapture, way beyond the mortal surface

The temptress and Mr Misery, a twosome of unhibited gracedays

We traduced the world with a touch of havoc;

fuck everything

She painted the drifting cupid and crowned me;

the tranquil king

I recall the glorious days of our malignant midwinter murders

Oh, how benignly malignant we were…

I recall the fragrance of our malignant midwinter murders

Reh rebmemer syawla lliw I…

Bohemian soulmates in violent rapture, way beyond the mortal surface

The temptress and me, a twosome of unhibited gracedays

We traduced the world with a touch of havoc;

fuck everything

She painted the drifting cupid and crowned me;

the tranquil king

Перевод песни

Жасанды пәк ауа күнәкар құмарлықтың иісіне айналды

Біз                                                                                                   |

Қыс ортасындағы түннің жарқырауы, жанашырлықтан айырылып қала жаздады

Біз сол әлсіз жүректердің барлығынан сусындадық, Біз алдаудың шебері болдық

Богемиялық жан серіктері, өлімнен тыс, зорлық-зомбылықта

Азғырушы және Мисери мырза, шектеусіз екі күн

Біз әлемді бір алаң жүргіздік;

бәрін блять

Ол жүзіп бара жатқан амурды бояп, маған тәж кигізді;

тыныш патша

Менің қыс ортасындағы қатерлі кісі өлтірулердің              сәнді күндері есіме түсті

О, біз қандай қатерлі ісік едік...

Менің қыс ортасындағы қатерлі кісі өлтірулеріміздің иісі есімде

Reh rebmemer syawla lliw I…

Богемиялық жан серіктері, өлімнен тыс, зорлық-зомбылықта

Азғырушы және мен, екі бірнеше  тәуелді күндер

Біз әлемді бір алаң жүргіздік;

бәрін блять

Ол жүзіп бара жатқан амурды бояп, маған тәж кигізді;

тыныш патша

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз