Төменде әннің мәтіні берілген Malignant Midwinter Murders , суретші - Enslavement of Beauty аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Enslavement of Beauty
The artifice virginal air became the odour of sinful obsession
We subsequently trespassed the boundaries of apt behaviour
A midwinter night’s gleam, almost bereaved of sympathy
We drank from all those feeble hearts, we were the masters of deceit
Bohemian soulmates in violent rapture, way beyond the mortal surface
The temptress and Mr Misery, a twosome of unhibited gracedays
We traduced the world with a touch of havoc;
fuck everything
She painted the drifting cupid and crowned me;
the tranquil king
I recall the glorious days of our malignant midwinter murders
Oh, how benignly malignant we were…
I recall the fragrance of our malignant midwinter murders
Reh rebmemer syawla lliw I…
Bohemian soulmates in violent rapture, way beyond the mortal surface
The temptress and me, a twosome of unhibited gracedays
We traduced the world with a touch of havoc;
fuck everything
She painted the drifting cupid and crowned me;
the tranquil king
Жасанды пәк ауа күнәкар құмарлықтың иісіне айналды
Біз |
Қыс ортасындағы түннің жарқырауы, жанашырлықтан айырылып қала жаздады
Біз сол әлсіз жүректердің барлығынан сусындадық, Біз алдаудың шебері болдық
Богемиялық жан серіктері, өлімнен тыс, зорлық-зомбылықта
Азғырушы және Мисери мырза, шектеусіз екі күн
Біз әлемді бір алаң жүргіздік;
бәрін блять
Ол жүзіп бара жатқан амурды бояп, маған тәж кигізді;
тыныш патша
Менің қыс ортасындағы қатерлі кісі өлтірулердің сәнді күндері есіме түсті
О, біз қандай қатерлі ісік едік...
Менің қыс ортасындағы қатерлі кісі өлтірулеріміздің иісі есімде
Reh rebmemer syawla lliw I…
Богемиялық жан серіктері, өлімнен тыс, зорлық-зомбылықта
Азғырушы және мен, екі бірнеше тәуелді күндер
Біз әлемді бір алаң жүргіздік;
бәрін блять
Ол жүзіп бара жатқан амурды бояп, маған тәж кигізді;
тыныш патша
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз