Төменде әннің мәтіні берілген There's A Story In Your Voice , суретші - Elvis Costello, The Imposters аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Elvis Costello, The Imposters
Once upon another time
If you had the need
I’d step right in the shoes that you’ve been walking
'Cos someone put the hurt in you
For every one to see
And you only have to speak to tell your fortune
There’s a story in your voice
Both by damage and by choice
It tells of promises and pleasure
And a tale of wine and woe
The uneasy time to come
And the long way 'round we go to get there
Once you told me fairytales
Everybody knows
But I didn’t care for their prediction
Now you say you’re leaving me
And packing up your clothes
I finally see you were a work of fiction
There’s a story in your walk
Then you crumble just like chalk
And I could say that I was sorry
But I wouldn’t mean it much
There are pages I can’t touch
And something that’s been torn out of this chapter
Far away, not far enough
'Cos I can still recall
How it felt when I read that last sentence
Now I go inside some rooms with Gideon in them all
And hide myself from all hope of repentance
There’s a story in your eyes
Cheap sunglasses might disguise
But when the bedroom light reveals
All that bravado and that fright
That you cover up in spite
Attempts to strip away this fabrication
There’s a story in your voice
Both by damage and by choice
It tells of promises and pleasure
And a tale of wine and woe
The uneasy time to come
And the long way 'round we go to get there
Бір кездері
Қажет болса
Мен сіз жүрген аяқ киімді киер едім
'Себебі біреу сізге ренжітті
Әркім көруі үшін
Ал сіздің тағдырыңызды айту үшін тек сөйлеу керек
Сіздің дауысыңызда әңгіме бар
Зақымдану бойынша да, таңдау бойынша да
Ол уәделер мен ләззат туралы айтады
Шарап пен қасірет туралы ертегі
Мазасыз кез келе жатыр
Біз оған жету үшін ұзақ жол жүреміз
Бірде сен маған ертегі айтып бердің
Барлығы біледі
Бірақ олардың болжамына мән бермедім
Енді сен мені тастап кетемін дейсің
Және киімдеріңізді жинаңыз
Ақырында, сенің көркем шығарма болғаныңды көрдім
Сіздің серуеніңізде әңгіме бар
Сонда сіз бор сияқты ыдырайсыз
Мен кешірдім деп айта аламын
Бірақ мен оны көп айтқым келмейді
Мен ұстай алмайтын беттер бар
Және осы тараудан үзілген нәрсе
Алыс, алыс емес
"Себебі әлі есімде
Осы соңғы сөйлемді оқығанда қандай сезімде болдым
Қазір мен кейбір бөлмелерде барлығында гидеон бар
Тәубе етудің барлық үмітінен жасырамын
Сіздің көзіңізде әңгіме бар
Арзан күннен қорғайтын көзілдірік жасыруы мүмкін
Бірақ жатын бөлмесінің жарығы ашылғанда
Барлық батылдық пен қорқыныш
Сіз қарамастан жабатын
Бұл жасандылықты жою әрекеті
Сіздің дауысыңызда әңгіме бар
Зақымдану бойынша да, таңдау бойынша да
Ол уәделер мен ләззат туралы айтады
Шарап пен қасірет туралы ертегі
Мазасыз кез келе жатыр
Біз оған жету үшін ұзақ жол жүреміз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз