Төменде әннің мәтіні берілген Крылья , суретші - Дельфин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Дельфин
Разрежь мне под лопаткой кожу.
Там притомились два моих крыла.
Ведь воздух был когда-то мне дороже,
Чем под ногами твердая земля.
Открой глаза, и я ворвусь в них словно в небо
И соберу слезинки в бриллиант.
И каждый миг когда с тобой я не был
Себе верну сторицею назад
Не бойся быть одна, я за твоей спиною.
Я тихо времени считаю бег.
И белым снегом, как крылом тебя укрою
От пятого апреля, от талых бед.
Не прячь свою печаль, пускай она прольется
Пурпурной каплей на кусочки льда.
Пускай она идет, ведь все равно вернется
Ей крылья не нужны, она и так легка.
Ты режешь под лопаткою кожу
Там вместо крыльев два уродливых крючка
Теперь я не могу летать, но все же
Когда-то мог и это все пока...
Менің иық пышағымның астындағы теріні кесіңіз.
Екі қанатым сонда шаршады.
Өйткені, ауа маған бір кездері қымбат еді,
Аяқ астындағы қатты топыраққа қарағанда.
Көзіңді аш, мен оларға аспанға түскендей жарылып шығамын
Ал көз жасыңызды гауһар тасқа жинаңыз.
Ал мен сенімен бірге болмаған әр сәт
Мен жүз есе қайтарамын
Жалғыз қалудан қорықпа, мен сенің артыңдамын.
Мен уақытты үнсіз санаймын.
Аппақ қармен, Қанат боп сені жабамын
Бесінші сәуірден бастап, еріген қиыншылықтардан.
Қайғыңды жасырма, төгілсін
Мұз бөліктеріндегі күлгін тамшы.
Оны жіберіңіз, өйткені ол бәрібір қайтады
Оған қанат қажет емес, ол қазірдің өзінде жеңіл.
Сіз иық пышағы астындағы теріні кесіңіз
Қанат орнына екі ұсқынсыз ілмек бар
Енді мен ұша алмаймын, бірақ бәрібір
Бір кездері мен де алатынмын, әзірге бұл...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз