La Gata en el Tejado - Dante
С переводом

La Gata en el Tejado - Dante

Альбом
Ápeiron
Год
2018
Язык
`испан`
Длительность
238290

Төменде әннің мәтіні берілген La Gata en el Tejado , суретші - Dante аудармасымен

Ән мәтіні La Gata en el Tejado "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Gata en el Tejado

Dante

Оригинальный текст

Hiciste que ocho calles se uniesen de forma extraña

Hiciste que al mirarte, pensase en las musarañas

Hiciste que la luna se muriese cuando brillas

Y la hiciste renacer tras matarme de cosquillas

Me hiciste dibujar tu nombre en el cristal que empañas

Me hiciste ver mi cuerpo bello si el cuello me arañas

Hiciste que mi voz caminase de puntillas

Por los huecos que dejabas en tus medias de rejilla

Me hiciste confiar en mí, borrar lo que me daña

Me hiciste amarte a ti, en lo más profundo, en mis entrañas

Me proclamaste Dios, encontrándome hecho astillas

Y hoy es ese mismo Dios, el que te reza de rodillas

Y amo el dulce de tus labios en mis noches más amargas

Y un mensaje a medianoche, cada noche que me importas

Y es verdad, te miro el culo cada vez que te me largas

Porque quiero ver tus piernas largas en distancias cortas

Ella es Musa, es la inspiración

Cuando pisa suena el eco del disparo de un cañón

Porque sabe a ciencia cierta que ha venido a dejar huella

Es la gata del tejado a la que envidian las estrellas

Y cada vez que la miro, tengo claro que era ella…

Porque ella vino al mundo, y puso todo del revés

Dejó a Chichen-Itza temblando bajo sus pies

El Taj Mahal entero envidió el tono de su piel

Y en mitad de sus talones, se estancó la torre Eiffel

Ya quisiera el Coliseo que Roma fuese su espalda

Y hasta el Cristo Redentor la llama Diosa si hace falta

Esa gata que maullaba en mi tejado sola al cielo

Cogió las Maravillas, y las dejó al ras del suelo

No sé explicar como me siento si me mira

Ni esas ganas de besar el suelo por el que camina

Ella es el motivo de mi fuerza en días flojos

Y yo que odiaba el café, hasta que probé tus ojos

La chica de los labios rojos, en las tardes frías

La sonrisa de las 12, que hizo renacer la mía

La niña que sabía que en su mano me tenía

Y prefería darle vida a todo, y manterme en línea

Y esa línea tan delgada entre el cariño y la necesidad

La cruzó como ella quiso, pidió paso sin piedad

Y aquella niña que emanaba timidez

La perdió a base de besos, y nunca la volvió a ver

Se volvió aquella mujer a la que el mundo envidiaría

La que puede cambiar todo en el momento que sonría

La que puede hacer que todo arda, y a la vez enfría

La que enseña mil lecciones, y a la vez te desvaría

La mujer a la que haría un monumento si pudiese

Pero no sé hacer un monumento de otro que existiese

Por lo tanto me retracto, y hago lo que necesito

Y dejo en constancia su leyenda por escrito

Su cuerpo sigue siendo el templo que me lleva lejos

Y por eso ahora rebato la teoría del Principito

No es verdad que lo esencial es invisible a los ojos

Porque yo veo cada día a la mujer que necesito

Es la gata del tejado a la que sé que necesito…

Porque ella vino al mundo, y puso todo del revés

Dejó a Chichen-Itza temblando bajo sus pies

El Taj Mahal entero envidió el tono de su piel

Y en mitad de sus talones, se estancó la torre Eiffel

Ya quisiera el Coliseo que Roma fuese su espalda

Y hasta el Cristo Redentor la llama Diosa si hace falta

Esa gata que maullaba en mi tejado sola al cielo

Cogió las Maravillas, y las dejó al ras del suelo

Перевод песни

Сіз сегіз көшені біртүрлі етіп біріктірдіңіз

Саған қарағанымда, сен маған қырғи-қабақтарды елестеттің

Жарқырағанда айды өлдіргенсің

Ал сен мені өлгенше қытықтап оны қайта тудырдың

Сіз мені әйнекке атыңызды түсірдіңіз, тұманыңыз

Мойнымды тырнап алсаң, сұлу денемді көргенің

Даусымды аяқтың ұшына шығардың

Тор шұлықтарыңызда қалдырған тесіктер үшін

Сіз мені өзіме сендірдіңіз, мені ренжіткен нәрсені өшірдіңіз

Сіз мені жүрегімнің түбінде жақсы көретінсіз

Сен мені Құдай деп жарияладың, мені талқандадың

Ал бүгін де сол Құдай, саған тізе бүгіп дұға ететін

Ал мен сенің ерндеріңнің тәттілігін ең ащы түндерімде жақсы көремін

Әр түнде түн ортасында мен сені ойлайтын мәтін

Бұл рас, сен мені тастап кеткен сайын есегіңе қараймын

Өйткені мен сіздің ұзын аяқтарыңызды қысқа қашықтықта көргім келеді

Ол Муза, ол шабыт

Бассаң зеңбіректің жаңғырығы естіледі

Өйткені ол өзінің із қалдыру үшін келгенін анық біледі

Бұл төбедегі мысыққа жұлдыздар қызғанышпен қарайды

Мен оған қараған сайын оның өзі екені маған түсінікті болды...

Өйткені ол дүниеге келіп, бәрін төңкеріп жіберді

Ол Чичен-Ицаны аяқ астынан дірілдеп қалдырды

Бүкіл Тәж-Махал оның өңіне қызғанышпен қарайды

Ал өкшенің ортасында Эйфель мұнарасы тоқтап қалды

Колизей Римнің оның арқасы болғанын қалайды

Тіпті Құтқарушы Мәсіх қажет болса, оны құдай деп атайды

Менің төбесімде аспанға жалғыз мияулаған мысық

Ол ғажайыптарды алып, жерге қойды

Егер ол маған қараса, өзімді қалай түсіндірерімді білмеймін

Сенің басып жүрген жеріңді сүйгің де келмейді

Ол менің жалқау күндерімдегі күш-қуатымның себебі

Мен сенің көздеріңнің дәмін татқанша кофені жек көретінмін

Еріндері қызыл қыз, суық кештерде

Мені қайта тудырған 12-нің күлкісі

Мені қолына ұстағанын білген қыз

Мен мұның бәрін дәмдетіп, кезекте тұрғанды ​​жөн көремін

Және махаббат пен қажеттілік арасындағы нәзік сызық

Ол оны қалағандай кесіп өтті, ол аяусыз өтуді сұрады

Және ұялшақтық пайда болған қыз

Ол оны сүйіп жоғалтты және оны ешқашан көрмеді

Ол әлем қызғанатын әйел болды

Ол күлген сәтте бәрін өзгерте алатын адам

Барлығын өртеп жіберетін және сонымен бірге салқындататын

Мың сабақ беретін, сонымен бірге ақылсыздандыратын

Қолымнан келсе ескерткіш қояр едім

Бірақ бұрыннан бар басқа ескерткіштен қалай ескерткіш жасайтынымды білмеймін

Сондықтан мен оны қайтарып алып, қажет нәрсені істеймін

Ал мен сіздің аңызыңызды жазбаша түрде жазып аламын

Сенің денең әлі мені алып кететін ғибадатхана

Сондықтан мен қазір Кішкентай ханзада теориясын жоққа шығарамын

Маңыздысы көзге көрінбейді деген дұрыс емес

Өйткені мен өзіме керек әйелді күнде көремін

Бұл маған керек екенін білетін төбедегі мысық...

Өйткені ол дүниеге келіп, бәрін төңкеріп жіберді

Ол Чичен-Ицаны аяқ астынан дірілдеп қалдырды

Бүкіл Тәж-Махал оның өңіне қызғанышпен қарайды

Ал өкшенің ортасында Эйфель мұнарасы тоқтап қалды

Колизей Римнің оның арқасы болғанын қалайды

Тіпті Құтқарушы Мәсіх қажет болса, оны құдай деп атайды

Менің төбесімде аспанға жалғыз мияулаған мысық

Ол ғажайыптарды алып, жерге қойды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз