Pars - Danakil
С переводом

Pars - Danakil

Альбом
La rue raisonne
Год
2016
Язык
`француз`
Длительность
233700

Төменде әннің мәтіні берілген Pars , суретші - Danakil аудармасымен

Ән мәтіні Pars "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Pars

Danakil

Оригинальный текст

Rien qu’aujourd’hui

Combien d’entre nous naissent?

Combien d’entre nous laissent tout derrière eux?

Amis et famille sans pouvoir dire adieu

Il faudra continuer sans eux

Elle était mon repère, mon unique lumière

Elle signifiait la terre entière

Douce comme l’air que l’on respire

Pour le meilleur et pour le pire

La vie est ce cadeau qu’on nous donne comme par hasard

Un homme croise une femme, leurs coeurs s’enflamment

Il ne leur aura fallu qu’un seul regard

Et de fil en aiguille d’autres vies démarrent

C’est ainsi qu’est le cycle de vie

Nous sommes tous les mêmes au départ

Chérie, où es-tu?

Je suis si seul

Au moins m’entends-tu depuis ton bout de ciel?

(de ciel)

Pars et repose en paix

Nous raconterons ton histoire, mon amour

Pars et repose en paix

Nous gardons ta mémoire, pars

Je suis ton mari, ta fille et ton fils à la fois

Tous ceux qui restent et vivent à travers toi

C’est dur de bien comprendre

Pourtant si proche, tu es si loin de moi

Parce qu’elle est si fragile (elle est si fragile)

Qu’elle ne tient qu'à ce fil (elle ne tient qu'à ce fil)

La vie est précieuse, capricieuse

Et si douloureuse quand elle s’effile

Et que le temps s’arrête alors que nous frappions dans nos mains

Hier encore nous parlions de demain

Mais aujourd’hui, aujourd’hui

Est un long jour au couleur de la nuit

Je serai pour toi, heureux envers et contre tout

Fort de notre histoire, je n’oublierai rien

Ni tes rires, ni tes sourires dans tout tes gestes et le son de ta voix

Maintenant, pars et repose en paix

Nous raconterons ton histoire

Pars et repose en paix

Nous gardons ta mémoire (nous gardons ta mémoire)

Pars et repose en paix

Nous conterons ton histoire

Pars et repose en paix

Ce n’est qu’un aurevoir

Oui, pars, pars, pars, pars, pars

Fais donc un bon voyage

Et que la Terre te soit légère

Перевод песни

дәл бүгін

Бізде қанша адам туылды?

Оның бәрін артқа тастап кеткеніміз қаншама?

Достар мен отбасы қоштаса алмай

Біз оларсыз жүруіміз керек

Ол менің бағдарым, жалғыз шырағым болды

Ол бүкіл жерді білдіреді

Біз тыныс алатын ауадай жұмсақ

Жақсыға да, жаманға да

Өмір бізге кездейсоқ берілген сыйлық

Ер адам әйелді кездестіреді, олардың жүректері оттайды

Бұл оларға бір ғана көзқараспен қарады

Бір нәрсе басқа өмірге әкеледі

Өмірдің циклі осылай

Біз бәріміз басынан бірдейміз

Жаным, сен қайдасың?

Мен сондай жалғызбын

Сіз, ең болмағанда, аспанның бір бөлігінен мені ести аласыз ба?

(аспан)

Барып, тыныштықта демалыңыз

Біз сенің әңгімеңді айтамыз, махаббатым

Барып, тыныштықта демалыңыз

Біз сіздің жадыңызды сақтаймыз, кетіңіз

Мен сенің күйеуіңмін, сенің қызыңмын және бір мезгілде сенің ұлыңмын

Сіз арқылы өмір сүретіндердің бәрі

Түсіну қиын

Сонда да жақынсың, сен менен алыссың

Өйткені ол өте нәзік (ол өте нәзік)

Ол осы жіппен ілулі (ол осы жіппен ілулі)

Өмір қымбат, құдіретті

Ол шешілген кезде қатты ауырады

Ал біз қол соққанда уақыт тоқтап қалды

Кеше ертеңгі күнді айтып жүрдік

Бірақ бүгін, бүгін

Түн түсіндегі ұзақ күн

Мен сіз үшін боламын, барлық қиындықтарға қарамастан бақытты боламын

Тарихымызға сүйене отырып, мен ештеңені ұмытпаймын

Сіздің күлкіңіз де, күлімсіреуіңіз де сіздің барлық қимылдарыңызда және дауысыңызда емес

Енді барып тыныштықта демалыңыз

Біз сіздің тарихыңызды айтып береміз

Барып, тыныштықта демалыңыз

Біз сіздің жадыңызды сақтаймыз (біз сіздің жадыңызды сақтаймыз)

Барып, тыныштықта демалыңыз

Біз сіздің тарихыңызды айтып береміз

Барып, тыныштықта демалыңыз

Бұл тек қоштасу

Иә, бар, бар, бар, бар, бар

Сондықтан сапарыңыз сәтті өтсін

Ал сендерге жер нұрлы болсын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз