Төменде әннің мәтіні берілген Les cloches sonnaient , суретші - Claude François аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Claude François
Nous marchions depuis des heures tout les deux
Dans la rue les gens semblaient si heureux
Soudain je t’ai regarder tu pleurais
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
Je t’ai prise par les épaules tendrement
Je t’ai dit je reviendrai avant longtemps
Je me souvient je t’ai mème fait sourire
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
J’aurai pu te consoler mais je ne savais pas quoi te dire
Je t’ai crié souvient toi quant mème
Je m’appelle Claude et je t’aime, je t’aime
Mais soudain ce fut l’instant du départ
Tu parraissais minuscule dans cette gare
Je ne devais plus jamais te revoir
C'était un Dimanche les cloches sonnaient
Les cloches sonnaient (3 fois)
Екеуміз бірнеше сағат бойы бірге жүрдік
Көшеде адамдар өте бақытты болып көрінді
Кенет мен саған қарадым, сен жылап жатырсың
Қоңыраулар сыңғырлаған жексенбі еді
Мен сені мейіріммен иығынан ұстадым
Көп ұзамай қайтып келемін дедім
Тіпті сені күлдірткенім есімде
Қоңыраулар сыңғырлаған жексенбі еді
Мен сені жұбатар едім, бірақ саған не айтарымды білмедім
Мен саған айқайладым, өзіңді есіңе ал
Менің атым Клод және мен сені жақсы көремін, мен сені жақсы көремін
Бірақ кенеттен кететін уақыт келді
Сіз вокзалда кішкентай көріндіңіз
Мен сені енді ешқашан көргім келмеді
Қоңыраулар сыңғырлаған жексенбі еді
Қоңыраулар соғылды (3 рет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз