Төменде әннің мәтіні берілген Wall Of Silence , суретші - Chris De Burgh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris De Burgh
Hollywood is such a dream
And when you’re only seventeen, it’s wonderful
A movie man said she could be a star
A beauty queen, or a cover girl
She believes and packs up her things
And the wall of silence begins;
Every night was party night
She was everyone’s delight, he let her stay
And when he’d had enough, he threw her out
And she found work in a small cafe
When she called they put her on hold
And the wall of silence grows;
Give me a break
Give me a break
This is Hollywood
Open the door
Open the door
What am I going to do
When the money runs out
And there isn’t any doubt
That I’ll have nowhere to go
Hollywood is just a dream
But when you’re only seventeen, it’s magical
She went home to hide away
She wore her sadness like a veil, and closed the door
Till the day she smiles and recalls
And the wall of silence falls…
Голливуд - бұл арман
Ал сіз он жеті жаста болсаңыз, бұл керемет
Бір кино адам оның жұлдыз болатынын айтты
Сұлулық ханшайымы немесе ковер қыз
Ол сенеді және заттарын жинайды
Ал тыныштық қабырғасы басталады;
Әр түн мерекелік кеш болды
Ол барлығын қуантты, ол оның қалуына рұқсат берді
Ол тойып болған соң, оны қуып жіберді
Ол шағын кафеден жұмыс тапты
Ол қоңырау шалғанда, олар оны күттірді
Тыныштық қабырғасы өседі;
Маған үзіліс беріңіз
Маған үзіліс беріңіз
Бұл Голливуд
Есікті ашу
Есікті ашу
Мен не жасаймын
Ақша таусылғанда
Және ешқандай күмән жоқ
Менің барар жерім болмайтыны
Голливуд – бұл жай ғана арман
Бірақ он жеті жаста болғанда, бұл сиқырлы
Ол жасырыну үшін үйіне кетті
Ол мұңын пердедей киіп, есікті жапты
Ол күліп, еске алатын күнге дейін
Ал тыныштық қабырғасы құлады...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз