The Tower - Chris De Burgh
С переводом

The Tower - Chris De Burgh

Альбом
Spanish Train And Other Stories
Год
1974
Язык
`Ағылшын`
Длительность
322900

Төменде әннің мәтіні берілген The Tower , суретші - Chris De Burgh аудармасымен

Ән мәтіні The Tower "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Tower

Chris De Burgh

Оригинальный текст

A great lord came walking through the forest

One morning with a weapon in his hand;

Rich was his castle, he lacked for nothing,

But killing was his plan;

When a white bird flew by she fell from the sky,

Nothing was found, only blood on the ground, she was gone;

Cursing his fortune,

He turned to the forest to kill once again,

And standing before him was a lovely young woman

With her hand hung in pain,

When he saw her his eyes were filled with desire,

He said «I must have her, she must be mine,

She will be mine…»

He offered her silver, he offered her gold,

But she threw it on the ground,

He fell to his knees and he begged her,

«Oh please come with me,

What you wish will be found;»

She said, «Sire, I’ll go if you put up your bow,

And spare these creatures, leave them in peace,

You have no need…»

But her words were lost in the wind

His eyes were fixed on a queen

And all he saw was a woman

And all she was, was a dream…

Oh oh… And all he saw was a woman, and all she was,

Was a dream…

Перевод песни

Орманды аралап келе жатқан ұлы лорд келді

Бір күні таңертең қолында қарумен;

Оның құлыпы бай болды, оған ештеңе жетпейді,

Бірақ өлтіру оның жоспары болды;

Аспаннан ақ құс ұшып бара жатқанда,

Ештеңе табылмады, тек қана жерде қан қалды, ол жоғалды;

Байлығын қарғап,

Ол тағы да өлтіру үшін орманға бұрылды,

Оның алдында сүйкімді жас әйел тұрды

Оның қолы ауырып,

Оны көргенде оның көздері құштарлыққа толы болды,

Ол: «Менде ол болуы керек, ол менікі болуы керек,

Ол менікі болады…»

Күміс берді, алтын берді,

Бірақ ол оны жерге лақтырды,

Ол тізе бүгіп, одан жалынды,

«Өтінемін, менімен жүр,

Қалағаныңыз табылады;»

Ол: «Мырза, садақыңызды қойсаңыз барамын,

Бұл тіршілік иелерін аман қалдыр, тыныштықта қалдыр,

Сізге қажеті жоқ…»

Бірақ оның сөздері желдің астында қалды

Оның көзі патшайымға қадалған

Оның көргені әйел болды

Оның бар болғаны арман болды...

О, о... Оның көргені тек әйел болды және ол әйел болды,

Арман болды…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз