Төменде әннің мәтіні берілген The Journey , суретші - Chris De Burgh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris De Burgh
Go with love upon your journey, go with wonder in your heart,
May the light be there to guide you through the terrors of the dark,
You have always been a good friend, but I won’t know when you
Have arrived, and I wish that I could see you one more time;
There’s a rainbow on the water, there’s an eagle in the sky,
Can you hear me up where you are, can you see me when I cry?
You have left so much behind you, all the love you have given life,
And I wish that I could hold you one more time;
And they are always here beside us in a parallel point of view,
And still they call, the ones who’ve gone before,
Will you take me by the hand when I come through?
You have left so much behind you, all the love you have given life,
And I wish that I could hold you one more time;
Yes they are always here beside us, in a parallel point of view,
I hear them call, the ones who’ve gone before,
Will you bring me to the light when I come through?
Go with love upon your journey, go with wonder in your heart,
May there be someone beside you, who can hold you in the dark,
When you get down to the river, don’t pay him till the other side,
And I wish that I could see you one more time, how I wish that I Could see you one more time.
Go with love upon your journey.
Саяхатта махаббатпен жүріңіз, жүрегіңізде ғажайыппен жүріңіз,
Сізге қараңғылық қорқыныштары арқылы жол көрсету үшін жарық болсын,
Сіз әрқашан жақсы дос болдыңыз, бірақ қашан болатыныңызды білмеймін
Мен келдім, мен сізді тағы бір рет көргім келеді;
Суда кемпірқосақ бар, аспанда бүркіт бар,
Қай жерде мені ести аласыз ба, мен жылағанда көре аласыз ба?
Артыңызда талай өмір сыйлаған махаббатыңызды қалдырдыңыз,
Мен сені тағы бір рет ұстағанымды қалаймын;
Олар параллель көзқараста әрқашан біздің қасымызда,
Олар бұрынғысынша қоңырау шалды,
Мен өткенде қолымнан аласыз ба?
Артыңызда талай өмір сыйлаған махаббатыңызды қалдырдыңыз,
Мен сені тағы бір рет ұстағанымды қалаймын;
Иә, олар әрқашан біздің қасымызда, параллель
Мен олардың қоңырау шалғанын естимін, бұрын барғандар,
Мен өткенде, мені жарыққа шығарасың ба?
Саяхатта махаббатпен жүріңіз, жүрегіңізде ғажайыппен жүріңіз,
Жаныңда сені қараңғыда ұстайтын біреу болсын,
Өзенге түскенде, оның арғы жағасына дейін төлемеңіз,
Мен сені тағы бір рет көргім келеді, сені тағы бір көргенімді қалаймын.
Саяхатта махаббатпен жүріңіз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз