The Ecstasy Of Flight (I Love The Night) - Chris De Burgh
С переводом

The Ecstasy Of Flight (I Love The Night) - Chris De Burgh

Год
2003
Язык
`Ағылшын`
Длительность
241180

Төменде әннің мәтіні берілген The Ecstasy Of Flight (I Love The Night) , суретші - Chris De Burgh аудармасымен

Ән мәтіні The Ecstasy Of Flight (I Love The Night) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Ecstasy Of Flight (I Love The Night)

Chris De Burgh

Оригинальный текст

Come to my door, meet me at midnight,

I can’t wait anymore, and after midnight

We must head for the town,

Keep under cover till dawn

With a bagful of wine;

The night is alive, look in the shadows,

Because now is the time, out in the shadows,

To be somebody else, a complete transformation

From the someone we are in the day;

I hear a noise — there is something going on;

I hear a voice — there is something going on;

I see the boys — there is something going on;

And something is happening to me, yea;

I love the night, I love the night,

I love the element of danger and the ecstasy of flight,

I love the night, I love the night,

I love to dance with a stranger and feel her delight,

And when the dancing is through, I kick off my shoes,

And I listen to the beating of my heart…

After the fall, then came the hunger

In the hearts of us all, ooh such a hunger

That begins after dark, hides in the heart

Like a wolf that is waiting inside;

I see a light — there is something going on;

It’s getting bright — there is something going on;

I look outside — there is something going on;

And someone is calling to me;

I love the night, I love the night,

I love the element of danger and the ecstasy of flight,

I love the night, I love the night,

I love to be with a stranger and feel her delight,

And when the morning begins, I have to get in Before sunlight can fall upon my face;

I love the night, I love the night,

I love the element of danger and the ecstasy of flight,

I love the night, I love the night,

Перевод песни

Менің есігімнің алдына кел, түн ортасында қарсы ал,

Мен бұдан былай күте алмаймын және түн ортасынан кейін

Біз қалаға баруымыз керек,

Таң атқанша жамылғы астында ұстаңыз

Бір дорба шараппен;

Түн тірі, көлеңкеге қара,

Өйткені қазір көлеңкеде болатын уақыт,

Басқа біреу, толық түрлендіру

Біз күнде біреуден;

Мен шу естімеймін - бір нәрсе бар.

Мен дауысты естимін - бір нәрсе бар;

Мен ұлдарды көремін - бір нәрсе бар.

Маған бірдеңе болып жатыр, иә;

Мен түнді жақсы көремін, түнді сүйемін,

Маған қауіп элементі және ұшу экстаз сүйемін,

Мен түнді жақсы көремін, түнді сүйемін,

Мен бейтаныс адаммен билегенді және оның ләззетін сезінемін,

Ал би аяқталғанда, мен аяқ киімімді шешемін,

Мен жүрегімнің соғуын тыңдаймын

Құлаған соң аштық келді

Бәріміздің жүрегімізде о, осындай аштық

Бұл қараңғылықтан кейін басталады, жүректе жасырылады

Ішінде күткен қасқыр сияқты;

Мен жарықты көремін — бір болып болып жатыр;

Жарқырап жатыр — бірдеңе болып жатыр;

Мен сыртқа қараймын — бірдеңе болып жатыр;

Маған біреу қоңырау шалады;

Мен түнді жақсы көремін, түнді сүйемін,

Маған қауіп элементі және ұшу экстаз сүйемін,

Мен түнді жақсы көремін, түнді сүйемін,

Мен бейтаныс адаммен бірге болғанды ​​және оның ләззетін сезінемін,

Таң атқанда, бетіме күн сәулесі түспей тұрып, кіруім керек;

Мен түнді жақсы көремін, түнді сүйемін,

Маған қауіп элементі және ұшу экстаз сүйемін,

Мен түнді жақсы көремін, түнді сүйемін,

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз