Heart Of Darkness - Chris De Burgh
С переводом

Heart Of Darkness - Chris De Burgh

Альбом
Power Of Ten
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
294710

Төменде әннің мәтіні берілген Heart Of Darkness , суретші - Chris De Burgh аудармасымен

Ән мәтіні Heart Of Darkness "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Heart Of Darkness

Chris De Burgh

Оригинальный текст

Last night I saw it there, shining in the dark again

The light that all men seem to fear

They say that sailors were drowning in the bay

And people kept away

Waiting for the riches that a wreck would bring

When the morning comes

And on and on that light returns again

To haunt the ones who would not hear the pain;

I took the old path down, climbing over rocks and stones

The place I knew when I was young

And in my fear I had to carry on

Where no-one else had gone

Looking in the heart of darkness from above

To the man inside

I took my chance and set off for the light

And started the journey of my life;

And in the darkest hour that light was calling me

Through the doorway to another world

And there below me I saw all the days of my life

Till the moment I stood on the shore

Worlds away, this was my destiny

To be back here in another time

And all around me I saw the faces that I knew

Reaching out, «there is nothing to fear,»

Worlds away

Come with me;

Last night I saw it there, shining in the dark again

The light that all men seem to fear;

Come with me, come with me, come with me…

Перевод песни

Кеше түнде мен оны тағы да қараңғыда жарқырап тұрғанын көрдім

Барлық адамдар қорқатын нұр

Олардың айтуынша, теңізшілер шығанақта батып бара жатқан

Ал адамдар алыстап кетті

Апат әкелетін байлықты күту

Таң атқанда

Және қоса                                                                                      |

Ауырсынуды естімейтіндерді қудалау;

Мен тастар мен тастардың үстіне шығып, ескі жолмен төмен түстім

Мен жас кезімде білетін жер

Және менің қорқынышымда мен жүре бердім

Ешкім бармаған жерге

Қараңғылықтың жүрегіне жоғарыдан қарау

Ішіндегі адамға

Мен мүмкіндікті алып, жарыққа шықтым

Және менің өмірімнің саяхаты басталды;

Ең қараңғы уақытта сол жарық мені шақырды

Басқа әлемге есік арқылы

Төменде мен өмірімнің барлық күндерін көрдім

Мен жағада тұрғанға дейін

Бұл менің тағдырым болды

Мұнда басқа уақытта қайту

Мен айналамдағы барлық адамдар мен білетін жүздерді көрдім

Қолын созып, «қорқынатын ештеңе жоқ»,

Дүние алыс

Менімен жүр;

Кеше түнде мен оны тағы да қараңғыда жарқырап тұрғанын көрдім

Барлық адамдар қорқатындай жарық;

Менімен бірге кел, менімен кел, менімен бірге…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз