Төменде әннің мәтіні берілген Have a Care , суретші - Chris De Burgh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris De Burgh
With the voices getting nearer I knew that I had to hide
I got up behind a coffin, then I saw who was inside
By the skin and bones of Blackbeard I lay there in the dark
T’was then I heard a whisper above the beating of my heart;
«Have a care, have a care
T’was evilly come by and no good will you find there
Have a care, have a care
T’was evilly stolen, only pain and sorrow there — have a care!»
So t’was from the world of smugglers that I hid myself that night
And when they left I opened up the coffin for a look inside
But instead of Blackbeard’s diamonds, in the locket at his heart
Only verses from the Bible and a voice came from the dark;
«Have a care, have a care
T’was evilly come by and no good will you find there
Have a care, have a care
T’was evilly stolen, only pain and sorrow there — have a care!»
«What shall we do with the boy who’s hiding
What shall we do with the boy who’s hiding
What shall we do with the boy who’s hiding, early in the morning?»
«Lock him in the vault so he can’t get out boys
Lock him in the vault so he can’t get out boys
Lock him in the vault so he can’t get out boys, early in the morning!»
Дауыстар жақындаған сайын жасыру керек екенін түсіндім
Мен табыт артқа тұрдым, содан кейін мен оның ішінде кім екенін көрдім
Қара сақалдың терісі мен сүйектерімен қараңғыда жаттым
Сол кезде мен жүрегімнің дүрсілінен сыбырлаған дыбысты естідім;
«Қамқор болыңыз, қамқор болыңыз
Жамандықпен келдім, ол жерден жақсылық таба алмайсың
Қамқорлық, қамқорлық
Зұлымдықпен ұрланған, ол жерде тек азап пен қайғы — абайлаңыз!»
Мен контрабандашылар әлемінен болғандықтан, сол түні жасырынып қалдым
Олар кеткенде, мен табыттың ішін бір шолу үшін аштым
Қара сақалдың гауһар тастарының орнына оның жүрегіндегі ілмектер
Тек Киелі кітаптың аяттары мен қараңғыдан бір дауыс шықты;
«Қамқор болыңыз, қамқор болыңыз
Жамандықпен келдім, ол жерден жақсылық таба алмайсың
Қамқорлық, қамқорлық
Зұлымдықпен ұрланған, ол жерде тек азап пен қайғы — абайлаңыз!»
«Жасырынған баламен не істейміз
Жасырынған баламен не істейміз
Таңертең тығылып жатқан баланы не істейміз?»
«Оны қоймаға қамап тастаңыз, сонда ол шыға алмайды
Жігіттер шыға алмас үшін оны қоймаға қамап қойыңыз
Балалар, таңертең ерте шыға алмас үшін оны қоймаға қамап қойыңыздар!»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз