Төменде әннің мәтіні берілген Brother John , суретші - Chris De Burgh аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Chris De Burgh
Well Brother John went down to the garden
On a long hot summer’s day.
To watch that girl, he would hide in the shadows
As she worked the time away.
With her long black hair and her eyes of fire,
And a body to drive men crazy!!!
It was on that day there would be a change
In the world of Brother John.
She felt his and she walked up beside him
And she took him by the hand.
She said, «Brother John, it’s so hard to be holy,
Would you like to be a man?
I will meet you tonight at the monastery wall--
If you’re there we will find out together,»
And the Devil said, «There's a place in Hell,
For the soul of Brother John!»
Hallelujah!
Temptation is here!
It’s not a dream anymore.
Hallelujah!
It’s finally here…
I’ve been waiting, I’m waiting, I’m waiting!!!
Well Brother John lay tossing and turning
In his bed in the heat of the night.
He heard his name and he went to the window
Where she was in the pale moonlight.
Oh the sins of the flesh are too much to deny!
He was lost to her body forever!
And the Devil laughed and the angels cried
For the soul of Brother John.
Hallelujah!
Temptation is here!
It’s not a dream anymore.
Hallelujah!
It’s finally here…
I’ve been waiting, I’m waiting, I’m waiting!!!
Hallelujah!
Temptation is here!
It’s not a dream anymore.
Hallelujah!
It’s finally here…
I’ve been waiting, I’m waiting, I’m waiting!!!
Temptation is here… for Brother John…
Temptation is here… for Brother John…
Джон бауырлас бақшаға түсті
Жаздың ұзақ ыстық күнінде.
Ол қызды көру үшін көлеңкеде жасырынатын
Ол жұмыс істегендіктен.
Ұзын қара шашымен және оттай көздерімен,
Еркектерді есінен шығаратын дене!!!
Сол күн өзгеріс болатын болды
Джон бауырластың әлемінде.
Ол оны сезді де, оның жанына келді
Ол оның қолынан ұстады.
Ол: «Джон аға, киелі болу өте қиын,
Ер болғыңыз келе ме?
Мен сені бүгін кешке монастырь қабырғасында кездестіремін...
Егер сіз бар болсаңыз, біз бірге білеміз », - деді»
Ал Ібіліс: «Тозақта бір орын бар,
Джон ағаның жаны үшін!»
Сәлем!
Азғыру осында!
Бұл енді арман емес.
Сәлем!
Ақыры осында…
Мен күттім, күтемін, күтемін!!!
Ал Джон бауырлас лақтырып, бұрылып жатты
Түннің ыстығында төсегінде.
Ол өзінің есімін естіді, ол терезеге кетті
Ол ақшыл ай сәулесінде болған.
О, тәннің күнәлары тым көп емес!
Ол оның денесінен мәңгілікке жоғалды!
Ібіліс күлді, періштелер жылайды
Джон бауырластың жаны үшін.
Сәлем!
Азғыру осында!
Бұл енді арман емес.
Сәлем!
Ақыры осында…
Мен күттім, күтемін, күтемін!!!
Сәлем!
Азғыру осында!
Бұл енді арман емес.
Сәлем!
Ақыры осында…
Мен күттім, күтемін, күтемін!!!
Азғыру осында… Джон бауырлас үшін…
Азғыру осында… Джон бауырлас үшін…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз