Together - Caroline Costa
С переводом

Together - Caroline Costa

  • Альбом: J'irai

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:06

Төменде әннің мәтіні берілген Together , суретші - Caroline Costa аудармасымен

Ән мәтіні Together "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Together

Caroline Costa

Оригинальный текст

Together

On est plus fort quand on est nombreux

On a pas peur quand on est à deux

Together, Together

Dans les moments où la vie fait rage

Les coups de blues on les partage

Together, oh, Together:

Moi je sais bien que je suis qu’une poussière

Moi je ne connais ni la famine, la guerre, ni la guerre, la guerre

Moi je vois bien que mes bras ne suffisent guère

Moi je sais bien que ça je ne peux rien faire, je peux rien faire, rien faire

On peut s’entendre se comprendre et changer le monde Together, Together

Tous unis contre le pire, pour ne garder que le meilleur, oh le meilleur

Toi qui habite à l’autre bout du monde

Qui pense que la Terre n’est pas si ronde dans le désert, le désert

Je sais pourtant qu’on est tous pareils

Mais toi tu vis sous un autre ciel de misère, oh, de misère:

Moi je sais bien que je suis qu’une poussière

Moi je ne connais ni la famine, la guerre, ni la guerre, la guerre

Moi je vois bien que mes bras ne suffisent guère

Moi je sais bien que ça je ne peux rien faire, je peux rien faire, rien faire

On peut s’entendre se comprendre et changer le monde Together, Together

Tous unis contre le pire, pour ne garder que le meilleur, oh le meilleur

Tous ensemble on se rassemble pour changer le monde Together, Together

Tous unis contre le pire, pour ne garder que le meilleur, oh le meilleur

Moi j’en rêve encore parce que t’en penses

Que l’amour lui seul peut donner un sens à l’univers, l’univers

On est plus fort quand on est nombreux

On a pas peur quand on est à deux

Together, oh, Together

Перевод песни

Бірге

Біз көп болсақ, күштірек боламыз

Біз бірге болсақ қорықпаймыз

Бірге, Бірге

Өмір қызған кезде

Блюз хиттерін біз бөлісеміз

Бірге, о, бірге:

Мен тек топырақ екенімді жақсы білемін

Ашаршылықты да, соғысты да, соғысты да, соғысты да білмеймін

Қолым жетпейтінін көріп тұрмын

Мен Мен ештеңе істей алмайтынымды, ештеңе істей алмайтынымды, ештеңе істей алмайтынымды жақсы білемін

Біз тіл табыса аламыз, бір-бірімізді түсінеміз және әлемді Бірге, Бірге өзгерте аламыз

Барлығы ең жаманға қарсы біріккен, тек жақсыны сақтау үшін, ең жақсы

Әлемнің арғы жағында тұратындар

Шөлде, шөлде жер онша домалақ емес деп кім ойлайды

Біз бәріміз бірдей екенімізді білемін

Бірақ сіз қайғы-қасіреттің басқа аспаны астында өмір сүресіз, о, қасірет:

Мен тек топырақ екенімді жақсы білемін

Ашаршылықты да, соғысты да, соғысты да, соғысты да білмеймін

Қолым жетпейтінін көріп тұрмын

Мен Мен ештеңе істей алмайтынымды, ештеңе істей алмайтынымды, ештеңе істей алмайтынымды жақсы білемін

Біз тіл табыса аламыз, бір-бірімізді түсінеміз және әлемді Бірге, Бірге өзгерте аламыз

Барлығы ең жаманға қарсы біріккен, тек жақсыны сақтау үшін, ең жақсы

Біз бірге әлемді өзгерту үшін бірге жиналамыз Бірге, Бірге

Барлығы ең жаманға қарсы біріккен, тек жақсыны сақтау үшін, ең жақсы

Мен оны әлі де армандаймын, өйткені сіз бұл туралы ойлайсыз

Сол махаббаттың өзі ғаламды, ғаламды түсінеді

Біз көп болсақ, күштірек боламыз

Біз бірге болсақ қорықпаймыз

Бірге, о, бірге

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз