Төменде әннің мәтіні берілген Moderato In Re Minore , суретші - Carmen Consoli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carmen Consoli
Vigilia di Natale,
un giorno come gli altri,
una tazza di latte caldo e
nessun regalo da scartare.
Auguri professore e
Felice anno nuovo,
dЂ™un tratto un indecifrabile
imbarazzo colmava i suoi occhi.
Vigilia di Natale
e i cori polifonici
trainati dal vento,
sii laudato o mio signore.
Gli addobbi per le strade,
i presepi viventi,
dЂ™un tratto un senso di sconforto
misto a frustrazione, colmava i suoi occhi.
Ed avrebbe voluto
trovare al suo fianco
una compagna premurosa
e amabile.
Ed avrebbe voluto
sentire il calore
di un altro corpo sotto
le coperte.
Vigilia di Natale,
un albero spoglio,
uno sguardo fugace a
vecchi testi di filosofia.
Auguri professore e
felice anno nuovo
dЂ™un tratto uno spietato senso
dЂ™insoddisfazione colmava i suoi occhi.
Ed avrebbe voluto
trovare al suo fianco
una compagna premurosa
e amabile.
Ed avrebbe voluto
sentire il calore
di un altro corpo sotto
le coperte.
Ђ¦
Рождество қарсаңында,
басқа күндер сияқты,
бір кесе ыстық сүт e
орау үшін сыйлықтар жоқ.
Сәлемдесу профессор Е
Жаңа жыл құтты болсын,
кенеттен шешілмейтін
көзін ұят басып кетті.
Рождество қарсаңында
және полифониялық хорлар
жел айдап,
мақтау болсын мырзам.
Көшедегі әшекейлер,
тірі туылу көріністері,
кенеттен жайсыздық сезімі
көңілі араласып, көзін толтырды.
Және ол қалар еді
оның жанынан табады
қамқор серігі
және сүйкімді.
Және ол қалар еді
жылуды сезіну
төмендегі басқа дененің
көрпелер.
Рождество қарсаңында,
жалаңаш ағаш,
өткінші көзқарас
ескі философия мәтіндері.
Сәлемдесу профессор Е
жаңа жыл құтты болсын
кенеттен аяусыз сезім
көңілі толмады.
Және ол қалар еді
оның жанынан табады
қамқор серігі
және сүйкімді.
Және ол қалар еді
жылуды сезіну
төмендегі басқа дененің
көрпелер.
Ђ¦
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз