Laisse brûler ta vie - Bruno Pelletier
С переводом

Laisse brûler ta vie - Bruno Pelletier

Год
2002
Язык
`француз`
Длительность
271020

Төменде әннің мәтіні берілген Laisse brûler ta vie , суретші - Bruno Pelletier аудармасымен

Ән мәтіні Laisse brûler ta vie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Laisse brûler ta vie

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

N'écoute pas les gens qui parlent tout bas

Qui ne sentent plus le poids de leurs croix

Plier leurs épaules

Qui avancent souvent les yeux baissés

Suivant des routes que d’autres ont tracées

Pour jouer leur rôle

Tu portes une flamme qui ne doit pas s'éteindre

Une flamme que rien ne peut atteindre, ne peut atteindre

Laisse brûler ta vie et vis comme un soleil

Comme un incendie au plus haut de ton ciel

Laisse brûler ta vie sans jamais rien garder

Comme un incendie pour ne rien regretter

Laisse brûler ta vie, laisse brûler ta vie

Méfie-toi des gens qui parlent de haine

Qui cherchent une raison pour passer leurs chaînes

Autour de tes bras

Ils ont tant de fois vendu leur âme

Confondu l’amour aux parfums des femmes

Mais ils ne savent pas

Qu’ils portent une flamme qui ne doit pas s'éteindre

Une flamme que rien ne peut atteindre, ne peut atteindre

Laisse brûler ta vie et vis comme un soleil

Comme un incendie au plus haut de ton ciel

Laisse brûler ta vie sans jamais rien garder

Comme un incendie pour ne rien regretter

Laisse brûler ta vie et apporte de la lumière

Comme un incendie au cœur de cette terre

Laisse brûler ta vie va poursuivre tes rêves

Comme un incendie que l’amour te soulève

Laisse brûler ta vie

Nous sommes tous des étoiles aux milieu de la nuit

Une trace, un signal perdu dans l’infini

Laisse brûler ta vie

Laisse brûler ta vie

Laisse brûler tes jours

Laisse brûler tes nuits

Laisse brûler ta vie

Laisse brûler ta vie et apporte de la lumière

Comme un incendie au cœur de cette terre

Laisse brûler ta vie va poursuivre tes rêves

Comme un incendie que l’amour te soulève

Laisse brûler ta vie et mets dans chaque flamme

Comme un incendie un morceau de ton âme

Laisse brûler ta vie sans jamais rien garder

Comme un incendie pour ne rien regretter

Laisse brûler ta vie

Laisse brûler ta vie

Laisse brûler ta vie

Перевод песни

Сыбырласатын адамдарды тыңдамаңыз

Енді кім өз кресттерінің салмағын сезбейді

Олардың иықтарын бүгіңіз

Кім жиі төмендетілген көздерімен алға жылжуда

Басқалар анықтаған жолдармен жүру

Олардың рөлін ойнау

Сіз сөндірмейтін жалынды алып жүрсіз

Ештеңе жете алмайтын, жете алмайтын жалын

Өмірің жанып, күндей өмір сүрсін

Аспаныңыздағы от сияқты

Ешқашан ештеңе сақтамай өміріңіз өртенсін

Ештеңеге өкінбейтін от сияқты

Өмірің оттай берсін, өмірің оттай берсін

Жек көрушілік туралы айтатын адамдардан сақ болыңыз

Кім шынжырларын өткізуге себеп іздейді

Құшағыңызда

Олар өз жандарын талай рет сатты

Әйелдердің хош иістерімен шатастырылған махаббат

Бірақ олар білмейді

Олар сөнбейтін жалынды алып жүрсін

Ештеңе жете алмайтын, жете алмайтын жалын

Өмірің жанып, күндей өмір сүрсін

Аспаныңыздағы от сияқты

Ешқашан ештеңе сақтамай өміріңіз өртенсін

Ештеңеге өкінбейтін от сияқты

Өміріңіз жанып, нұрға бөленсін

Осы жердің жүрегіндегі оттай

Өмірің өртеніп, арманыңа жете бер

Сүйіспеншілік сені көтеретін от сияқты

Өмірің оттай берсін

Түн ортасында бәріміз жұлдызбыз

Шексіздікте жоғалған із, сигнал

Өмірің оттай берсін

Өмірің оттай берсін

Күндеріңіз оттай берсін

Түндеріңіз оттай берсін

Өмірің оттай берсін

Өміріңіз жанып, нұрға бөленсін

Осы жердің жүрегіндегі оттай

Өмірің өртеніп, арманыңа жете бер

Сүйіспеншілік сені көтеретін от сияқты

Сіздің өміріңіз жанып, әрбір жалынға салынсын

Жаныңыздың бір бөлшегі от сияқты

Ешқашан ештеңе сақтамай өміріңіз өртенсін

Ештеңеге өкінбейтін от сияқты

Өмірің оттай берсін

Өмірің оттай берсін

Өмірің оттай берсін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз