J'ai mal - Bruno Pelletier
С переводом

J'ai mal - Bruno Pelletier

Альбом
Bruno Pelletier
Год
1992
Язык
`француз`
Длительность
249570

Төменде әннің мәтіні берілген J'ai mal , суретші - Bruno Pelletier аудармасымен

Ән мәтіні J'ai mal "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

J'ai mal

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

Pauvreté-richesse

Des mots qui m’oppressent

Et mon cœur isolé se sent prisonnier

Dans ces murs qui se dressent

Sur nos villes et qui blessent

L’harmonie si fragile

De nos cœurs trop fébriles

Solitude-inquiétude

Un mariage longue durée

Dans ma tête bourrée d’idées bien pesées

Et les images évidentes

Ça me tourmente

Parce que ça vient de nous

Pourtant on s’en fou

Insouciance-abondance

Une rime à outrance

Qui fera éclater cette terre habitée

Par des hommes qui restent-là

Qui n’entendent pas

Les cris, les lois

Qu’ils se créent parfois

Et j’ai mal, et je crie

Oh j’ai peur, j’ai peur pour toi

Le bonheur, le malheur

Le rire ou la peur

Emotions situées près de la vérité

Celles qui te provoquent

Qui parfois te choquent

Mais qui t’réveillent surtout

Quand t’es rendu à bout

Dans une ville qui bat

Plus vite que nos cœurs

J’me conte des histoires

Qui ne me font plus peur

J’irai jusqu’au bout

De mes peines et mes peurs

Vider mon intérieur

C’est la tempête qui se meurt

Et j’ai mal et je crie

Oh oh j’ai peur

J’ai peur pour toi

J’ai mal et je prie

Et j’ai peur, peur pour moi

Y a des choses qu’on n’a pas comprises

Faudrait sortir nos yeux de la nuit

Pour qu’un jour on n’arrive à regarder

Les images qu’on a dessinées ou

J’ai mal et je crie

J’ai peur, j’ai peur pour toi

J’ai mal

Oh j’ai mal, je crie, je prie pour toi

J’ai mal et j’ai honte et j’ai peur pour toi

Oh j’ai mal pour toi oui

Oh oui

Перевод песни

Кедейлік-байлық

Мені қысатын сөздер

Ал менің жалғыз жүрегім тұзаққа түскендей

Бұл қабырғалардың ішінде

Біздің қалалар туралы және бұл ауырады

Гармония соншалықты нәзік

Біздің тым қызбалы жүрегімізден

Жалғыздық - уайым

Ұзақ уақытқа созылатын неке

Менің басымда жақсы ойластырылған идеялар

Және айқын суреттер

Бұл мені қинады

Өйткені ол өзімізден шыққан

Дегенмен бізге бәрібір

Абайсыздық – молшылық

Шамадан тыс рифма

Бұл мекендеген жерді кім бұзады

Сол жерде тұратын ер адамдар

кім естімейді

Айқайлар, заңдар

Олар кейде жасайды

Мен ауырдым, мен айқайладым

Ой мен қорқамын, сен үшін қорқамын

Бақыт, бақытсыздық

Күлкі немесе қорқыныш

Шындыққа жақын орналасқан эмоциялар

Сені арандатқандар

Бұл сізді кейде таң қалдырады

Бірақ сізді әсіресе кім оятады

Таусылғанда

Қатты қалада

Жүрегімізден жылдам

Мен өзіме әңгімелер айтамын

Енді мені кім қорқытпайды

Мен барлық жолмен барамын

Менің қайғыларым мен қорқыныштарым туралы

Менің интерьерімді босатыңыз

Өліп бара жатқан дауыл

Ал мен ауырып, айқайлаймын

Ой мен қорқамын

Мен сен үшін қорқамын

Мен ауырып, дұға етемін

Ал мен қорқамын, мен үшін қорқамын

Біз түсінбейтін нәрселер бар

Көзімізді түннен алуымыз керек

Бір күні біз де қарап қалмас үшін

Біз салған суреттер немесе

Мен ауырып, айқайлаймын

Мен қорқамын, сен үшін қорқамын

Мен ауырып жатырмын

Ауырды, айқайлап жатырмын, сен үшін дұға етемін

Мен сен үшін ренжідім, ұяламын және қорқамын

О, мен саған ренжідім

Иә

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз