Төменде әннің мәтіні берілген Pourquoi pleures-tu ? , суретші - Benjamin Biolay аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Benjamin Biolay
Pourquoi tu pleures?
Pour qui pleures-tu?
Pour quelle jeune fille en fleurs
Un bien modeste
Vertu perdue?
Pour rien
Car pour toi je ne suis presque rien
Rien
Pourquoi tu pleures?
Pour quoi t’as bu?
Pour quel noceur
Quel moqueur
Quel coup tordu?
Pour rien
Car pour toi je ne suis presque rien
Rien
Pourquoi tu pleures?
Pour qui pleures-tu?
Pour quel déshonneur
Quel désolement
Quel temps perdu?
Pour rien
Car pour toi je ne suis presque rien
Pour rien
Car sans moi tu n 'es presque rien
Rien, rien
Pourquoi tu pleures?
Pour qui pleures-tu?
N’as tu pas d’honneur
Point d’amour propre
Point de vertu?
Pourquoi tu pleures?
Tu fais chier à la fin
Неге жылап тұрсың?
Кім үшін жылайсың?
Қандай гүл қыз үшін
Қарапайым жақсы
Қасиетті жоғалтты ма?
Ештеңе үшін
Себебі мен сен үшін ештеңе емеспін
Ештеңе
Неге жылап тұрсың?
Не үшін іштің?
Қай партия үшін
Қандай мазақ
Қандай бұрылыс?
Ештеңе үшін
Себебі мен сен үшін ештеңе емеспін
Ештеңе
Неге жылап тұрсың?
Кім үшін жылайсың?
Қандай абыройсыздық үшін
Қандай өкінішті
Уақытты босқа өткізген не?
Ештеңе үшін
Себебі мен сен үшін ештеңе емеспін
Ештеңе үшін
Өйткені менсіз сен ештеңе емессің
Ештеңе ештеңе
Неге жылап тұрсың?
Кім үшін жылайсың?
Сізде абырой жоқ
Өзін-өзі бағалау нүктесі
Қасиет жоқ па?
Неге жылап тұрсың?
Соңында сорып тұрсың
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз