Төменде әннің мәтіні берілген Get Me Away From Here, I'm Dying , суретші - Belle & Sebastian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Belle & Sebastian
Ooh!
Get me away from here I’m dying
Play me a song to set me free
Nobody writes them like they used to So it may as well be me Here on my own now after hours
Here on my own now on a bus
Think of it this way
You could either be successful or be us
With our winning smiles, and us With our catchy tunes, and us Now we’re photogenic
You know, we don’t stand a chance
Oh, I’ll settle down with some old story
About a boy who’s just like me Thought there was love in everything and everyone
You’re so naive!
After a while they always get it They always reach a sorry end
Still it was worth it as I turned the pages solemnly, and then
With a winning smile, the boy
With naivety succeeds
At the final moment, I cried
I always cry at endings
Oh, that wasn’t what I meant to say at all
From where I’m sitting, rain
Washing against the lonely tenement
Has set my mind to wander
Into the windows of my lovers
They never know unless I write
«This is no declaration, I just thought I’d let you know goodbye»
Said the hero in the story
«It is mightier than swords
I could kill you sure
But I could only make you cry with these words»
Ой!
Мені бұл жерден алып кетіңіз, мен өлемін
Маған ән ойна ой ой
Ешкім оларды бұрынғыдай жазбайды Сондықтан мен мүмкін мүмкін енді міне міне енді мүмкін мүмкін қазір мүмкін енді бәрі сағаттан өз мүмкін
Міне, өзім автобуста мінемін
Осылай ойлап ойлаңыз
Сіз табысты болуыңыз немесе біз болуыңыз мүмкін
Жеңіске толы күлкімізбен және біз Ұятты әуендерімізбен және біз Енді біз фотогендікпіз
Білесіз бе, біз мүмкіндігіміз жоқ
О, мен ескі әңгімеге тоқталамын
Мен сияқты бала туралы Бәріде және барлығында махаббат бар деп ойладым
Сіз өте аңғалсыз!
Біраз уақыттан кейін олар әрқашан алады Олар әрқашан өкінішті соңына жетеді
Әлі күнге дейін бұл тұр еді, өйткені мен парақтарды салтанатты түрде, содан кейін
Жеңімпаз күлімсіреп, бала
Аңғалдықпен табысқа жетеді
Соңғы сәтте мен жыладым
Мен әрқашан соңында жылаймын
Ой, бұл айтқым келген мүлдем болмады
Мен отырған жерден жаңбыр
Жалғыз пәтерге қарсы жуыну
Менің ақыл-ойымды адасуға қойды
Менің ғашықтарымның терезесіне
Мен жазбайынша олар ешқашан білмейді
«Бұл мәлімдеме емес, мен сенімен қоштасармын деп ойладым»
— деді әңгімедегі кейіпкер
«Ол семсерден де күшті
Мен сені өлтіре алар едім
Бірақ мен сені осы сөздермен ғана жылаттым»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз