Төменде әннің мәтіні берілген A Deusa Da Minha Rua , суретші - António Zambujo, Miguel Araujo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
António Zambujo, Miguel Araujo
A deusa da minha rua
Tem os olhos onde a lua
Costuma se embriagar
Nos seus olhos eu suponho
Que o sol num dourado sonho
Vai claridade buscar
Minha rua é sem graça
Mas quando por ela passa
Seu vulto que me seduz
A ruazinha modesta
É uma paisagem de festa
É uma cascata de luz
Na rua uma poça d'água
Espelho de minha mágoa
Transporta o céu para o chão
Tal qual o chão da minha vida
A minha alma comovida
O meu pobre coração
Infeliz da minha mágoa
Meus olhos são poças d'água
Sonhando com seu olhar
Ela é tão rica e eu tão pobre
Eu sou plebeu e ela é nobre
Não vale a pena sonhar
Infeliz da minha mágoa
Meus olhos são poças d'água
Sonhando com seu olhar
Ela é tão rica e eu tão pobre
Eu sou plebeu e ela é nobre
Não vale a pena sonhar
Менің көшемнің құдайы
Айдың қай жерде көзі бар
Әдетте мас болады
Сіздің көзіңізде деп ойлаймын
Алтын түстегі күн
Айқындық іздеңіз
менің көше қызықсыз
Бірақ ол өтіп бара жатқанда
Мені еліктіретін фигураң
Қарапайым кішкентай көше
Бұл мерекелік пейзаж
Бұл жарық сарқырамасы
Көшеде шалшық су
Мұңымның айнасы
Аспанды жерге жеткізеді
Менің өмірімнің қабатындай
Жаным қозғалды
Менің бейшара жүрегім
Менің қайғыма бақытсыз
Менің көзім шалшық су
сіздің көзқарасыңызды армандайды
Ол сондай бай, мен сондай кедеймін
Мен қарапайыммын, ал ол асыл
Армандаудың қажеті жоқ
Менің қайғыма бақытсыз
Менің көзім шалшық су
сіздің көзқарасыңызды армандайды
Ол сондай бай, мен сондай кедеймін
Мен қарапайыммын, ал ол асыл
Армандаудың қажеті жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз