Төменде әннің мәтіні берілген Coisa Mais Bonita , суретші - Carolina Deslandes, António Zambujo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carolina Deslandes, António Zambujo
És o sol em agosto, o nevar de dezembro
És tudo quanto gosto, tudo o que me lembro
A canção que me acalma, o café quente na cama
És poiso para a minha alma quando a noite te chama
És todas as historias e todos os clichês
Todos os romances de 'Era uma vez'
És o amor eterno de Pedro e Inês
Coisa mais bonita que Deus fez
És calor de fim de tarde, o avesso da neblina
A lua em cada fase, a flor de cada esquina
O meu porto de abrigo, a minha oração
O meu melhor amigo, a razão desta canção
És todas as histórias e todos os clichês
Todos os romances de 'Era uma vez'
És o amor eterno de Pedro e Inês
Coisa mais bonita que Deus fez
Coisa mais bonita que Deus fez
Coisa mais bonita que Deus fez
Сен тамыз күн желтоқсан қар қар желтоқсан қар желтоқсан қар
Сен маған ұнайтын, есімде қалғанның бәрісің
Мені тыныштандыратын ән, төсектегі ыстық кофе
Түн сені шақырғанда, сен менің жанымның орнысың
Сіз барлық әңгімелер мен барлық клишелерсіз
Барлық «Бір кездері» романдары
Сіз Педро мен Инестің мәңгілік махаббатысыз
Құдай жаратқан ең әдемі нәрсе
Сіз түс ыстығы |
Әр фазадағы ай, әр бұрыштың гүлі
Менің баспанам, менің дұғам
Менің ең жақын досым, бұл әннің себебі
Сіз барлық әңгімелер мен барлық клишелерсіз
Барлық «Бір кездері» романдары
Сіз Педро мен Инестің мәңгілік махаббатысыз
Құдай жаратқан ең әдемі нәрсе
Құдай жаратқан ең әдемі нәрсе
Құдай жаратқан ең әдемі нәрсе
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз