Kao Snegovi - Alogia
С переводом

Kao Snegovi - Alogia

Альбом
Priče O Životu
Год
2004
Язык
`босниялық`
Длительность
222120

Төменде әннің мәтіні берілген Kao Snegovi , суретші - Alogia аудармасымен

Ән мәтіні Kao Snegovi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kao Snegovi

Alogia

Оригинальный текст

Kao da znam taj osecaj

kada ti vreme u nepovrat krene,

kad javi se to secanje

na jednu zimu i neke snegove…

Kao da svet polako nestaje

dok hladne ruke brisu godine,

ledi se dah dok trazim tragove,

jos uvek cujem one glasove

sto nocu bude me,

imenom zovu me,

kazu da odlazis,

a meni ostaje…

Smo bol i strah

da prekriju me k’o snegovi,

jos uvek osecam ledeni dah

il' je to samo vetar severni…

I ako znam da vreme leci sve

ponekad obidjem nase parkove

pozelim tada da pojavis se

i da ozivis sve zimske duhove

sto nocu bude me

imenom zovu me,

kazu da odlazis,

a meni ostaje

smo bol i strah

da prekriju me k’o snegovi,

jos uvek osecam ledeni dah

il' je to samo vetar severni…

Перевод песни

Мен бұл сезімді білетін сияқтымын

Сіздің уақытыңыз қайтымсыз болғанда,

сол естелік келгенде

бір қыс және біраз қар…

Дүние ақырындап жойылып бара жатқандай

Суық қолдар жылдарды сүртіп жатқанда,

Мен анықтамаларды іздеген кезде тыныс аламын,

мен бұл дауыстарды әлі естіп жүрмін

түнде мені не оятады

олар мені атыммен атайды

олар сені кететінін айтады

және мен кеттім...

Біз ауру мен қорқынышпыз

мені қардай жауып,

Мұзды тыныс әлі де сезіліп тұр

әлде солтүстік жел соғады ма...

Ал уақыт бәрін емдейтінін білсем

кейде мен саябақтарымызға барамын

Сол кезде көрінуіңді қалаймын

және барлық қысқы рухтарды жандандыру

түнде мені не оятады

олар мені атыммен атайды

олар сені кететінін айтады

ал мен үшін ол қалады

біз азап пен қорқынышпыз

мені қардай жауып,

Мұзды тыныс әлі де сезіліп тұр

әлде солтүстік жел соғады ма...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз