Ambis - Alogia
С переводом

Ambis - Alogia

  • Альбом: Priče O Životu

  • Шығарылған жылы: 2004
  • Тіл: босниялық
  • Ұзақтығы: 3:55

Төменде әннің мәтіні берілген Ambis , суретші - Alogia аудармасымен

Ән мәтіні Ambis "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ambis

Alogia

Оригинальный текст

Duboki druze pred tobom stojim

A obracam se tvome mraku

Silne demone u sebi brojim

Ispruzi ruke svome malom bratu

I ja sam isti k’o I ti

Gutam svasta godinama

Hranim demone nezasite

Za ljudske jade ja sam ambis!

U meni svetla nema vise…

Nek meni otanu moje muke

I devet krugova moga jada

Pruzi mi ruke moj gordi druze

Otvori odaje tvoga hada

Zarij mi nokte u vrelo meso

Pokidaj vlakna ogranicenja

Nek proguta me tvoje grotlo

Voli me do ustolicenja!

U meni svetla nema vise…

Перевод песни

Құрметті жолдас, мен сіздің алдыңызда тұрмын

Мен сіздің қараңғылығыңызға жүгінемін

Мен ішімдегі күшті жындарды санаймын

Кішкентай бауырыңызға қол созыңыз

Мен дәл сен сияқтымын

Мен жылдар бойы бәрін жұтып қойдым

Мен жындарды тойымсыз тамақтандырамын

Адамдық қасірет үшін мен тұңғиықпын!

Менде бұдан артық нұр жоқ...

Маған азап шегуге рұқсат етіңіз

Ал менің қасіреттілігімнің тоғыз айналымы

Маған қолдарыңды бер, мақтан тұтатын досым

Хадистің камераларын ашыңыз

Тырнақтарымды ыстық етке батырыңыз

Шектеу талшықтарын үзіңіз

Мені люгуң жұтып жіберсін

Ол мені таққа отырғанша жақсы көреді!

Менде бұдан артық нұр жоқ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз