
Төменде әннің мәтіні берілген Was sind wir Menschen doch für Leute , суретші - Alexandra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alexandra
Heut' sagt man Du bist mein einziger Freund,
Und morgen vielleicht, es war nicht so gemeint,
Weil keiner zu seinem Worte mehr steht,
Wenn’s um die eigene Vorteile geht.
Vergessen ist morgen die Liebe von heute —
Was sind wir Menschen doch für Leute?
Was sind wir Menschen doch für Leute?
Alle sind wir zum Guten bereit,
Um das zu erreichen gibt’s erst einmal Streit,
Das eigene 'Gute' hält jeder für Recht,
Doch das, was der And’re für gut hält ist schlecht,
Weshalb sich schon Adam mit Eva entzweite —
Was sind wir Menschen doch für Leute?
Was sind wir Menschen doch für Leute?
Eigentlich sind Sie ganz nett, wie Sie sind,
Denn jeder beginnt ja am Anfang als Kind,
Und wandert weiter durch Schatten und Licht,
Dem Einen fällt's leicht, und dem Anderen nicht,
Doch jeder hat seine sympathische Seite —
Was sind wir Menschen doch für Leute?
Was sind wir Menschen doch für Leute?
Бүгін сен менің жалғыз досымсың дейді
Мүмкін ертең бұлай емес еді,
Өйткені оның сөзінде енді ешкім тұрмайды,
Өзіңіздің артықшылықтарыңызға келгенде.
Ұмытылған ертең - бүгінгі махаббат -
Біз қандай адамдармыз?
Біз қандай адамдармыз?
Біз бәріміз жақсылыққа дайынбыз
Осы мақсатқа жету үшін алдымен күрес,
Әркім өзінің «жақсылығын» дұрыс деп санайды,
Бірақ басқалар жақсы деп ойлайтын нәрсе жаман,
Неліктен Адам Хауа анамен ренжісіп қалды?
Біз қандай адамдармыз?
Біз қандай адамдармыз?
Расында, сен қандай болсаң да жақсысың
Өйткені әр адам бала кезден басталады.
Көлеңке мен жарық арқылы жүреді,
Біреуіне оңай, екіншісіне оңай емес
Бірақ әркімнің өзіне ұнайтын жағы бар -
Біз қандай адамдармыз?
Біз қандай адамдармыз?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз