Төменде әннің мәтіні берілген After dark , суретші - Agathodaimon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Agathodaimon
Alone with my shadows I’ve come
To sing the twilight’s hymn every time
A new day dawns onto a place most desirable
Grateful disembodiment
.to pierce some holes into our horizon of perception
Which new imaginations could penetrate thru…
Our dreams will shine like thunder
On a senseless rainy day
Wrapped in the dank breathing
Of both nature and man
The stars look all too near
The senses lie so far
But it’s not the way we fear
It’s more the thing we are
The stars look all too near
The seasons, oh, so dark
It’s not the way we fear
It’s more the way we are
Didn’t pain prove life
With its reasons all hallowed
Didn’t fight prove darkness
With its shadows eclipsed?
.und die Maschine der Welt kehrt zurück…
Auspressend den Lebenssaft aus meinen Knochen
Bin erneut Vergangenheit, ohne Herz, trist und kalt
Die tote Zeit legt ihren kalten Körper auf meine feuchte Haut
.und wird zur Ewigkeit…
Didn’t pain prove life
With its reasons all hallowed
Didn’t light prove darkness
With its shadows eclipsed
Alone with my shadow I’m gone
Still I hear the twilight’s hymn everytime
Life continues its sculptures
Like poetry without rhyme!
Көлеңкелеріммен жалғыз өзім келдім
Ымырттың әнұранын әр уақытта айту
Ең қалаулы жерге жаңа күн шығады
Ризашылықсыз денеден шығу
.қабылдау көкжиегімізге кейбір тесіктерді тесуге
Қандай жаңа қиялдар енуі мүмкін ...
Біздің армандарымыз найзағайдай жарқырайды
мәнсіз жаңбырлы күнде
Ылғалды тыныспен оранған
Табиғаттан да, адамнан да
Жұлдыздар тым жақын көрінеді
Сезім әзірге өтірік
Бірақ бұл біз қорқатындай емес
Бұл біз болған нәрсе
Жұлдыздар тым жақын көрінеді
Жыл мезгілдері, өте қараңғы
Бұл біз қорқатындай емес
Бұл біз сияқты
Ауыртпалық өмірді дәлелдеген жоқ
Оның себептерімен бәрі қасиетті
Қараңғылықпен күрескен жоқ
Көлеңкелері тұтылған ба?
.und die Maschine der Welt kehrt zurück…
Auspressend den Lebenssaft aus meinen Knochen
Bin erneut Vergangenheit, ohne Herz, trist und kalt
Die tote Zeit legt ihren kalten Körper auf meine feuchte Haut
.und wird zur Ewigkeit…
Ауыртпалық өмірді дәлелдеген жоқ
Оның себептерімен бәрі қасиетті
Жарық қараңғылықты көрсетпеді
Көлеңкелері тұтылған
Мен өз көлеңкеммен жалғыз қалдым
Мен ымырттың әнұранын әр уақытта естимін
Өмір өз мүсіндерін жалғастыруда
Үнтаспасыз поэзия сияқты!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз