Төменде әннің мәтіні берілген Bunsho , суретші - Van Der Graaf Generator аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Van Der Graaf Generator
I’d just done the best work
To fall into my hands for quite some time:
Of night oil I’d burned much
Made sure both style and content were sublime
So I put it forward
To the public forum
In anticipation of my due acclaim
And meanwhile, by contrast
I’d penned a eulogy, pure workaday
Just hack work, just dashed off
Packed full of prolix puff and sad cliche…
No-one can really tell
When their hand’s been played out well
And I don’t even know
How my own story goes
Or if it’s worth a jot
I can’t see my stream
What I thought was perfect
What I thought was polished
No-one thought it worth much
And they made that clear
What I thought was worthless
Merely repetition
Somehow tugged the heartstrings
Brought them all to tears
I can’t see my stream
No-one can ever know
What of their own’s their very best
Мен тек ең жақсы жұмысты жасадым
Біраз уақыттан бері менің қолыма түсу үшін:
Түнгі майды көп күйдірдім
Стиль де, мазмұн да керемет екеніне көз жеткізіңіз
Сондықтан мен оны алға қойдым
Қоғамдық форумға
Менің лайықты алғысымды күтумен
Ал, керісінше
Мен мақтау, таза жұмыс күні жаздым
Жұмысты бұзып, жай ғана үзілді
Проликс пен қайғылы клишеге толы…
Ешкім нақты айта алмайды
Олардың қолдары жақсы ойналған кезде
Ал мен тіпті білмеймін
Менің оқиғам қалай өтеді
Немесе егер бұл әзіл болса
Мен ағымымды көре алмаймын
Мен ойлаған нәрсе мінсіз болды
Мен ойлаған нәрсе жылтыратылды
Ешкім мұны көп нәрсеге құмар деп ойлаған жоқ
Және олар мұны анық көрсетті
Мен ойлаған нәрсе түкке тұрғысыз болды
Тек қайталау
Әйтеуір жүректің жібін тартты
Олардың барлығын көз жасына алды
Мен ағымымды көре алмаймын
Ешкім ешқашан біле алмайды
Олардың қайсысы ең жақсы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз