Төменде әннің мәтіні берілген I'll Tell Me Ma , суретші - Orthodox Celts аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Orthodox Celts
I’ll tell me Ma when I go home the bhoy’s won’t leave the girls alone.
They’ll pull my hair, they stole my comb, that’s all right till I go home.
She is handsome, she is pretty, She is the bell of BELGRADE CITY,
She is courtin' one, two, three, please won’t you tell me who is she?
Albert Mooney say’s he loves her, all the bhoys are fightin' for her.
Knock at the door and ring at the bell: «Oh, my true love are you well?»
Out she comes as white as snow, rings on her fingers and bells on her toes.
Oul Jenny Murray say’s she will die if you don’t get the fella with the roving
eye.
Let the wind and the rain and the hail blow high.
Snow come tumbling from the
sky.
She’s as nice as apple pie, she will get him by and by.
When she gets a lad of her own, she won’t tell her Ma when she gets home.
Let them all come as they will, for it’s Albert Mooney she loves still.
Үйге барғанымда анама айтамын, олар қыздарды жалғыз қалдырмайды.
Олар менің шашымды тартып алады, олар менің тарақты ұрлады, мен үйге барғанша бәрі дұрыс.
Ол әдемі, әдемі, БЕЛГРАД ҚАЛАСЫ қоңырау
Ол бір, екі, үшеу, оның кім екенін айтпайсыз ба?
Альберт Муни оны жақсы көретінін, барлық жігіттер ол үшін күресіп жатқанын айтады.
Есікті қағып, қоңырауды қағып: «Ой, менің шынайы махаббатым жақсы ма?»
Ол қардай аппақ болып шығады, саусақтарында сақиналар, аяқтарында қоңыраулар.
Дженни Мюррей: "Егер сіз мінген жігітті алмасаңыз, ол өледі"
көз.
Жел мен жаңбыр мен бұршақ жаусын.
Жағадан қар жауады
аспан.
Ол алма бәлішіндей жақсы, ол оны біртіндеп алады.
Ол өзінің жігітін алған кезде, үйге келгенде анасына айтпайды.
Олардың барлығы қалағандай келсін, себебі ол Альберт Муниді әлі де жақсы көреді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз