Төменде әннің мәтіні берілген St. Michel , суретші - Amedeo Minghi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amedeo Minghi
Muschio sul cancello
Del giardino abbandonato
«Corriamo fino al mare «Ti chiamavo…
Io cadevo in bicicletta
E tu ridevi
E il tuo fazzoletto bello
Al mio ginocchio
Ferito da un relitto sotto il sale
Il tuo sguardo strano
E un bacio al vento dell’estate
L’Amore cresce
Come la marea
St. Michel, un isola
Un’onda di guglie e di torri…
Oggi è festa come un anno fa
È di nuovo estate
È sempre Amore
Il tuo vestito nuovo e i libri
A casa mi aspetti
Per correre insieme
Insieme
In bicicletta a St. Michel
Il mare, che ci unisce
E ci divide
Con la sua marea che copre
E poi regala stelle di mare
Ed una strada dalla Francia
Emerge a St. Michel.,
E' come un capriccio in mare aperto
St. Michel
Poi ti ho detto:
«Guarda amore il mare è come sale
E' difficile tornare alle nostre case
Tornare al porto
Senza barca e senza vela…»
Se le biciclette fossero gabbiani
Voleremmo via nel Cielo
Nel Cielo più a Sud
E di notte l’estate qui
È tanto fredda
Stringiti a me Amore mio
Oggi è festa
Come un anno fa
E' di nuovo estate
È sempre Amore
Il tuo vestito nuovo e i libri
A casami aspetti per
Correre insieme in bicicletta a
St. Michel
Il mare che ci unisce
E ci divide con la sua marea
Che copre
E poi regala
Stelle di mare
Ed una strada dalla Francia
Emerge a St. Michel…
E' come un capriccio in mare aperto
St. Michel
Un isola un’onda di guglie e torri
St. Michel
Muschio sul cancello
Del giardino abbandonato
Intorno solo il mare
Io ti amavo
Ti stringevo piano
E Tu sorridevi
E il tuo fazzoletto bello
Al mio ginocchio
Ferito da un relitto sotto il sale
La nostra prima notte
E un bacio al vento dell’estate
L’Amore forte
Come la marea
Қақпадағы мүк
Қараусыз қалған бақшадан
«Теңізге жүгірейік» мен сені шақырдым ...
Мен велосипедпен құладым
Ал сен күлдің
Ал сіздің әдемі орамалыңыз
Менің тіземе
Тұздағы апаттан жараланған
Біртүрлі түрің
Және жазғы желде сүйіспеншілік
Махаббат өседі
Толқын сияқты
Сент-Мишель, арал
Мұнаралар мен мұнаралар толқыны ...
Бүгін бір жыл бұрынғыдай мереке
Тағы да жаз
Бұл әрқашан Махаббат
Сіздің жаңа көйлегіңіз және кітаптарыңыз
Үйде сен мені күтесің
Бірге жүгіру үшін
Бірге
Сент-Мишельдегі велоспорт
Бізді біріктіретін теңіз
Және ол бізді бөледі
Жапатын толқынымен
Содан кейін теңіз жұлдыздарын беріңіз
Және Франциядан келген жол
Ол Сент-Мишельде пайда болады.
Бұл оффшорлық қыңырлық сияқты
Әулие Мишель
Сонда мен саған айттым:
«Мына, махаббат, теңіз тұз сияқты
Үйімізге қайту қиын
Портқа оралу
Қайықсыз және желкенсіз ... ».
Егер велосипедтер шағала болса
Аспанға ұшып кетер едік
Оңтүстік аспанда
Ал жаз бұл жерде түнде
Ол сондай суық
Мені ұстаңыз махаббатым
Бүгін мереке
Бір жыл бұрынғыдай
Тағы да жаз
Бұл әрқашан Махаббат
Сіздің жаңа көйлегіңіз және кітаптарыңыз
Үйде күтесің
Велосипедпен бірге жүру а
Әулие Мишель
Бізді біріктіретін теңіз
Және ол бізді толқынымен бөледі
Бұл қамтиды
Содан кейін беріңіз
Теңіз жұлдыздары
Және Франциядан келген жол
Ол Сент-Мишельде пайда болады ...
Бұл оффшорлық қыңырлық сияқты
Әулие Мишель
Арал - мұнаралар мен мұнаралар толқыны
Әулие Мишель
Қақпадағы мүк
Қараусыз қалған бақшадан
Тек теңіздің айналасында
мен сені сүйдім
Мен сені ақырын ұстадым
Ал сен күлдің
Ал сіздің әдемі орамалыңыз
Менің тіземе
Тұздағы апаттан жараланған
Бірінші түніміз
Және жазғы желде сүйіспеншілік
Күшті Махаббат
Толқын сияқты
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз