St. Michel - Amedeo Minghi
С переводом

St. Michel - Amedeo Minghi

Альбом
La esperanza
Год
2014
Язык
`итальян`
Длительность
270120

Төменде әннің мәтіні берілген St. Michel , суретші - Amedeo Minghi аудармасымен

Ән мәтіні St. Michel "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

St. Michel

Amedeo Minghi

Оригинальный текст

Muschio sul cancello

Del giardino abbandonato

«Corriamo fino al mare «Ti chiamavo…

Io cadevo in bicicletta

E tu ridevi

E il tuo fazzoletto bello

Al mio ginocchio

Ferito da un relitto sotto il sale

Il tuo sguardo strano

E un bacio al vento dell’estate

L’Amore cresce

Come la marea

St. Michel, un isola

Un’onda di guglie e di torri…

Oggi è festa come un anno fa

È di nuovo estate

È sempre Amore

Il tuo vestito nuovo e i libri

A casa mi aspetti

Per correre insieme

Insieme

In bicicletta a St. Michel

Il mare, che ci unisce

E ci divide

Con la sua marea che copre

E poi regala stelle di mare

Ed una strada dalla Francia

Emerge a St. Michel.,

E' come un capriccio in mare aperto

St. Michel

Poi ti ho detto:

«Guarda amore il mare è come sale

E' difficile tornare alle nostre case

Tornare al porto

Senza barca e senza vela…»

Se le biciclette fossero gabbiani

Voleremmo via nel Cielo

Nel Cielo più a Sud

E di notte l’estate qui

È tanto fredda

Stringiti a me Amore mio

Oggi è festa

Come un anno fa

E' di nuovo estate

È sempre Amore

Il tuo vestito nuovo e i libri

A casami aspetti per

Correre insieme in bicicletta a

St. Michel

Il mare che ci unisce

E ci divide con la sua marea

Che copre

E poi regala

Stelle di mare

Ed una strada dalla Francia

Emerge a St. Michel…

E' come un capriccio in mare aperto

St. Michel

Un isola un’onda di guglie e torri

St. Michel

Muschio sul cancello

Del giardino abbandonato

Intorno solo il mare

Io ti amavo

Ti stringevo piano

E Tu sorridevi

E il tuo fazzoletto bello

Al mio ginocchio

Ferito da un relitto sotto il sale

La nostra prima notte

E un bacio al vento dell’estate

L’Amore forte

Come la marea

Перевод песни

Қақпадағы мүк

Қараусыз қалған бақшадан

«Теңізге жүгірейік» мен сені шақырдым ...

Мен велосипедпен құладым

Ал сен күлдің

Ал сіздің әдемі орамалыңыз

Менің тіземе

Тұздағы апаттан жараланған

Біртүрлі түрің

Және жазғы желде сүйіспеншілік

Махаббат өседі

Толқын сияқты

Сент-Мишель, арал

Мұнаралар мен мұнаралар толқыны ...

Бүгін бір жыл бұрынғыдай мереке

Тағы да жаз

Бұл әрқашан Махаббат

Сіздің жаңа көйлегіңіз және кітаптарыңыз

Үйде сен мені күтесің

Бірге жүгіру үшін

Бірге

Сент-Мишельдегі велоспорт

Бізді біріктіретін теңіз

Және ол бізді бөледі

Жапатын толқынымен

Содан кейін теңіз жұлдыздарын беріңіз

Және Франциядан келген жол

Ол Сент-Мишельде пайда болады.

Бұл оффшорлық қыңырлық сияқты

Әулие Мишель

Сонда мен саған айттым:

«Мына, махаббат, теңіз тұз сияқты

Үйімізге қайту қиын

Портқа оралу

Қайықсыз және желкенсіз ... ».

Егер велосипедтер шағала болса

Аспанға ұшып кетер едік

Оңтүстік аспанда

Ал жаз бұл жерде түнде

Ол сондай суық

Мені ұстаңыз махаббатым

Бүгін мереке

Бір жыл бұрынғыдай

Тағы да жаз

Бұл әрқашан Махаббат

Сіздің жаңа көйлегіңіз және кітаптарыңыз

Үйде күтесің

Велосипедпен бірге жүру а

Әулие Мишель

Бізді біріктіретін теңіз

Және ол бізді толқынымен бөледі

Бұл қамтиды

Содан кейін беріңіз

Теңіз жұлдыздары

Және Франциядан келген жол

Ол Сент-Мишельде пайда болады ...

Бұл оффшорлық қыңырлық сияқты

Әулие Мишель

Арал - мұнаралар мен мұнаралар толқыны

Әулие Мишель

Қақпадағы мүк

Қараусыз қалған бақшадан

Тек теңіздің айналасында

мен сені сүйдім

Мен сені ақырын ұстадым

Ал сен күлдің

Ал сіздің әдемі орамалыңыз

Менің тіземе

Тұздағы апаттан жараланған

Бірінші түніміз

Және жазғы желде сүйіспеншілік

Күшті Махаббат

Толқын сияқты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз