Төменде әннің мәтіні берілген La ventura , суретші - Les Ogres De Barback аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Les Ogres De Barback
Et c’est au cimetière de Clichy
Qu’Angelo retrouva Stéfani
Qui sans s’méfier s' laissait aller à
Fleurir la tombe d’un ami
Mort il y a 6 mois déjà
D’une méchante p’tite balle dans l' foie
Angelo dit à Stéfani
Oui c’est moi qui ai tué Ventura
Mais toi tu as tiré sur moi
Mon salaud tu vas m' payer ça!
Et il lui logea de sang froid
Une méchante p’tite balle dans l' foie
Paul Carbone est tombé du train
En se tenant le ventre à deux mains
C'était en 1943
Que l’aventure se termina
Paul P Carbone dit Ventura
Plutôt mal comme il se doit
Pour un truand sans foi ni loi
C’est au Rat Mort à Pigalle
Un claque à filles de mauvaise vie
Que Stéfani y blessa par balle
Angelo le mafioso
L’a eu de la chance ce vieux salaud !
D’s’en tirer comme ça sans trop d’accrocs
ENTRE CHIENS ET LOUPS
QUAND TOMBE LA NUIT
Бұл Кличи зиратында
Анджело Стефаниді тапты
Кім күдіктенбестен өзін жібереді
Досыңыздың зиратына гүл қойыңыз
6 ай бұрын қайтыс болды
Бауырдағы жағымсыз кішкентай оқпен
Анджело Стефаниге айтады
Иә, Вентураны өлтірген мен болдым
Бірақ сен мені атып тастадың
Бұл үшін маған ақы төлейсің, бейбақ!
Және ол оны суық қанмен орналастырды
Бауырдағы жағымсыз кішкентай оқ
Пол Карбон пойыздан құлап қалды
Екі қолымен ішін ұстау
Бұл 1943 жылы болды
Шытырман оқиға аяқталсын
Пол П Карбон және Вентура
Болуы керек сияқты өте нашар
Заңсыз мафия үшін
Бұл Пигалледегі Рат Мортта
Жаман қыздың ұруы
Сол Стефани сол жерде оқ атып жаралады
Мафиоз Анджело
Сол кәрі бейбаққа бақыт!
Тым көп кедергісіз құтылу үшін
ИТ МЕН ҚАСҚЫРЛАР АРАСЫНДА
ТҮН БАСҚАНДА
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз