Төменде әннің мәтіні берілген Dès que le printemps revient , суретші - Hugues Aufray аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hugues Aufray
Les filles sont jolies
Dès que le printemps est là
Mais les serments s’oublient
Dès que le printemps s’en va
Là-bas dans la prairie
J’attends toujours, mais en vain
Une fille en organdi
Dès que le printemps revient
Non, le temps n’y fait rien
Oh non, le temps n’y peut rien
Je repense à ses yeux
Dès que le printemps est là
Je revois nos adieux
Dès que le printemps s’en va
Mais son image rôde
Au détour de mon chemin
Quand les soirées se font chaudes
Dès que le printemps revient
Je crois la retrouver
Dès que le printemps est là
Je cesse d’y rêver
Dès que le printemps s’en va
Après bien des hivers
Pourtant mon cœur se souvient
Comme si c'était hier
Dès que le printemps revient
Parfois je veux mourir
Dès que le printemps est là
Je crois toujours guérir
Dès que le printemps s’en va
Mais je sens la brûlure
D’une douleur qui m'étreint
Comme une ancienne blessure
Dès que le printemps revient
Қыздары әдемі
Көктем келе салысымен
Бірақ анттар ұмытылады
Көктем келе салысымен
Сол жерде, шалғында
Мен әлі күтемін, бірақ бекер
Органдидегі қыз
Көктем қайтып келе салысымен
Жоқ, уақыт маңызды емес
О, жоқ, уақыт көмектесе алмайды
Мен оның көзіне қайта ораламын
Көктем келе салысымен
Мен қоштасуымызды көріп тұрмын
Көктем келе салысымен
Бірақ оның бейнесі жасырынып тұр
Менің жолымда
Кештер ыстық болған кезде
Көктем қайтып келе салысымен
Мен оны табамын деп ойлаймын
Көктем келе салысымен
Мен бұл туралы армандауды тоқтатамын
Көктем келе салысымен
Көп қыстан кейін
Сонда да жүрегім есімде
Кеше болғандай
Көктем қайтып келе салысымен
Кейде өлгім келеді
Көктем келе салысымен
Мен әлі де емделуге сенемін
Көктем келе салысымен
Бірақ күйікті сеземін
Мені басып жатқан ауырсынудан
Ескі жара сияқты
Көктем қайтып келе салысымен
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз