Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich - Rolf Zuckowski
С переводом

Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich - Rolf Zuckowski

Альбом
Mein Lebensliederbuch
Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
242500

Төменде әннің мәтіні берілген Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich , суретші - Rolf Zuckowski аудармасымен

Ән мәтіні Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Du bist nicht alles - aber alles ist nichts ohne dich

Rolf Zuckowski

Оригинальный текст

Der Tag erwacht, willkommen in der Wirklichkeit.

Wir sehn uns an, zum Träumen bleibt uns keine Zeit.

Komm her zu mir und leg den Kopf auf meinen Arm.

Ein Augenblick, nur du und ich, vertraut und warm.

Halt mich fest!

Ich brauche dich so sehr

und fühl es jeden Tag ein bisschen mehr:

Du bist nicht alles,

aber alles ist nichts ohne dich.

Du bist nicht alles,

aber Anfang und Ende für mich.

Ich glaub daran, dass jeder Mensch nur sich gehört,

dass Liebe, die besitzen will, sich selbst zerstört.

Und wenn du glaubst, ich schnür dich ein, dann sag es mir.

Ich liebe dich, und doch bist du kein Teil von mir.

Halt mich fest!

Ich brauche dich so sehr

und fühl es jeden Tag ein bisschen mehr:

Du bist nicht alles,

aber alles ist nichts ohne dich.

Du bist nicht alles,

aber Anfang und Ende für mich.

Wir spürn die Kraft, die dich und mich zusammenhält,

und wissen, dass es Liebe gibt in unsrer Welt.

was immernoch an diesem tag sich wichtig macht

der Abend kommt, und uns gehört die ganze Nacht.

Du bist nicht alles,

aber alles ist nichts ohne dich.

Du bist nicht alles,

aber Anfang und Ende für mich.

Du bist nicht alles,

aber alles ist nichts ohne dich.

Перевод песни

Күн оянады, шындыққа қош келдіңіз.

Бір-бірімізге қараймыз, армандауға уақыт жоқ.

Маған жақындап, басыңды қолыма қойыңыз.

Бір сәт, тек сіз және мен, таныс және жылы.

Мені қатты ұстаңыз!

Маған сен өте керексің

және оны күн сайын аздап сезініңіз:

Сіз бәрі емессіз

бірақ сенсіз бәрі ештеңе емес.

Сіз бәрі емессіз

бірақ мен үшін басы мен аяқталуы.

Мен әр адам өзіне ғана тиесілі деп есептеймін,

иемденгісі келетін махаббат өзін жояды.

Ал егер мені қысып жатырмын деп ойласаңыз, айтыңыз.

Мен сені жақсы көремін, бірақ сен менің бір бөлігім емессің.

Мені қатты ұстаңыз!

Маған сен өте керексің

және оны күн сайын аздап сезініңіз:

Сіз бәрі емессіз

бірақ сенсіз бәрі ештеңе емес.

Сіз бәрі емессіз

бірақ мен үшін басы мен аяқталуы.

Біз сізді және мені біріктіретін күшті сезінеміз

және біздің әлемде махаббат бар екенін біліңіз.

бұл күні әлі де маңызды нәрсе

кеш батып, бүкіл түн біздікі.

Сіз бәрі емессіз

бірақ сенсіз бәрі ештеңе емес.

Сіз бәрі емессіз

бірақ мен үшін басы мен аяқталуы.

Сіз бәрі емессіз

бірақ сенсіз бәрі ештеңе емес.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз