La Princesse Et Le Troubadour - Hugues Aufray
С переводом

La Princesse Et Le Troubadour - Hugues Aufray

Альбом
Horizon
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
174330

Төменде әннің мәтіні берілген La Princesse Et Le Troubadour , суретші - Hugues Aufray аудармасымен

Ән мәтіні La Princesse Et Le Troubadour "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Princesse Et Le Troubadour

Hugues Aufray

Оригинальный текст

Elle vivait dans un château du moyen age

Entouré par les créneaux et la forêt

Les princes la demandaient en mariage

Un pauvre garçon chantait à ses côtés

Et la princesse le regardait

Et la princesse rêvait

Elle était belle comme le jour

Mais bien trop belle pour un troubadour

Je ne dirais pas la fin elle est trop triste

Les princesses on le sais bien sont pour les rois

Elle devint une reine au regard triste

Pleura pendant trois semaines et l’oublia

C’est une histoire d’il y a longtemps

C’est mon histoire pourtant

Elle était belle comme le jour

Mais bien trop belle pour un troubadour

(Merci à mulleras pour cettes paroles)

Перевод песни

Ол ортағасырлық сарайда тұрды

Айналасы шайқастар мен орманмен қоршалған

Ханзадалар оған үйленуге ұсыныс жасады

Оның қасында бір кедей бала ән айтты

Ал ханшайым оған қарады

Ал ханшайым армандады

Ол күндегідей әдемі еді

Бірақ трубадур үшін тым әдемі

Соңы өте қайғылы деп айта алмаймын

Біз ханшайымдардың патшалар үшін екенін білеміз

Ол мұңды көрінетін патшайымға айналды

Үш апта бойы жылап, оны ұмытып кетті

Бұл ертеден келе жатқан әңгіме

Дегенмен бұл менің оқиғам

Ол күндегідей әдемі еді

Бірақ трубадур үшін тым әдемі

(Осы өлеңдер үшін Мюллераға рахмет)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз