Төменде әннің мәтіні берілген La Princesse Et Le Troubadour , суретші - Hugues Aufray аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hugues Aufray
Elle vivait dans un château du moyen age
Entouré par les créneaux et la forêt
Les princes la demandaient en mariage
Un pauvre garçon chantait à ses côtés
Et la princesse le regardait
Et la princesse rêvait
Elle était belle comme le jour
Mais bien trop belle pour un troubadour
Je ne dirais pas la fin elle est trop triste
Les princesses on le sais bien sont pour les rois
Elle devint une reine au regard triste
Pleura pendant trois semaines et l’oublia
C’est une histoire d’il y a longtemps
C’est mon histoire pourtant
Elle était belle comme le jour
Mais bien trop belle pour un troubadour
(Merci à mulleras pour cettes paroles)
Ол ортағасырлық сарайда тұрды
Айналасы шайқастар мен орманмен қоршалған
Ханзадалар оған үйленуге ұсыныс жасады
Оның қасында бір кедей бала ән айтты
Ал ханшайым оған қарады
Ал ханшайым армандады
Ол күндегідей әдемі еді
Бірақ трубадур үшін тым әдемі
Соңы өте қайғылы деп айта алмаймын
Біз ханшайымдардың патшалар үшін екенін білеміз
Ол мұңды көрінетін патшайымға айналды
Үш апта бойы жылап, оны ұмытып кетті
Бұл ертеден келе жатқан әңгіме
Дегенмен бұл менің оқиғам
Ол күндегідей әдемі еді
Бірақ трубадур үшін тым әдемі
(Осы өлеңдер үшін Мюллераға рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз